23 et 24 mai 2026 à la Place Bell, Laval QC
Accès
Transport collectif
Le transport collectif est recommandé lorsque possible. La station de métro Montmorency se situe à quelques minutes de marche.
Débarcadère
Tout véhicule qui dépose des participants doit utiliser la voie de droite réservée sur le boulevard Le Corbusier. Aucun véhicule ne doit s’arrêter sur la rue Claude-Gagné.
Les participants doivent ensuite accéder au site par l’entrée principale.
Autobus
Après avoir déposé ses passagers au débarcadère du boulevard Le Corbusier, les autobus qui restent sur place peuvent se stationner dans les rues avoisinantes ou dans le stationnement des commerces du Quartier Laval.
1. Entrée principale
L’entrée principale se situe au 1950 rue Claude-Gagné, Laval (porte Entrée des loges).
Tous les participants, visiteurs, invités, exposants et bénévoles doivent utiliser cette entrée.
2. Stationnement
Le stationnement P Sud – Public – Glaces communautaires se situe au 249 boul. de la Concorde Ouest.
Le boulevard de la Concorde est séparé par un terre-plein : si vous souhaitez y accéder en arrivant de l’autoroute 15, il faut faire le tour de la Place Bell (voir flèches).
Coût : entre 11 et 22 $
Hauteur maximale : 81 pouces
Pneus à clous interdits
3. Déchargement
Cette entrée (porte Glaces communautaires) est strictement réservée aux participants (élèves, mentors et coachs) qui transportent du matériel samedi matin à l’arrivée de leur équipe.
Une rampe permet à un chariot d’y accéder.
Toute autre personne sera redirigée vers l’entrée principale.
Plans du site
Samedi 23 mai
Dimanche 24 mai
Partenaires Publics
Horaire des activités
- 8:00 – 9:00
Ouverture du site
Arrivée des équipes FLL
Installation des puits - 9:00 – 11:45
Entrevues avec les juges
Matchs de pratique (2 par équipe) - 11:45 – 12:45
Pause dîner - 12:45 – 13:15
Cérémonie d’ouverture - 13:30 – 16:15
Matchs officiels (3 par équipe) - 16:30 – 17:30
Cérémonie de clôture
- 10:30
Arrivée des équipes FTC
Installation des puits
Début de l’inspection des robots
Ouverture des terrains de pratique (robots inspectés seulement) - 11:30 – 11:45
Rencontre des pilotes - 11:45 – 13:15
Pause dîner
Fermeture des terrains de pratique - 13:15
Réouverture des terrains de pratique - 13:30 – 17:30
Entrevues avec les juges - 16:30
Fin de l’inspection des robots
Fermeture des terrains de pratique
Génération de l’horaire des matchs de qualification - 17:30
Fermeture de la zone des puits
- 8:00
Ouverture du site
Ouverture des terrains de pratique - 8:30 – 8:55
Cérémonie d’ouverture - 8:55 – 12:00
Matchs de qualification 1 à 23 - 12:00 – 12:30
Pause dîner - 12:30 – 13:45
Matchs de qualification 24 à 33 - 13:45 – 14:30
Sélection des alliances - 14:30 – 17:30
Matchs de fin de tournoi et cérémonies de remise de prix - 17:30
Départ des équipes
Guides
Je suis élève ou mentor
- Priorisez le transport collectif. Sinon, utilisez la voie de débarcadère sur le côté ou le stationnement indiqué sur le plan ci-haut.
- Utilisez l’entrée principale.
- L’espace dans les puits est restreint, alors n’apportez que le strict nécessaire : chaussures confortables, bouteille d’eau, collations.
- Veuillez respecter la signalétique et circuler dans les zones permises seulement. Les corridors autour de la glace sont réservés aux bénévoles ou aux équipes ayant une entrevue avec les juges.
- Aucune nourriture ne sera en vente sur le site de compétition, mais la nourriture de l’extérieur est permise. Il y a également plusieurs restaurants à proximité de la Place Bell. Si vous apportez votre lunch, il faudra manger dans les gradins.
- Faites toujours preuve de Professionnalisme coopératif !
Je suis coach
Avant l’événement
- Assurez-vous d’assister ou d’avoir visionné la rencontre préparatoire du 11 mai.
- Imprimez une copie papier de votre alignement d’équipe (team roster) à partir du FIRST Dashboard. Vous êtes responsables de vérifier l’inscription avec Consent & Release de tous vos élèves et de tous vos mentors sur le FIRST Dashboard. Pour plus d’infos : Guide Express Enrollment. Les formulaires papier seront aussi exceptionnellement acceptés.
- Prévoyez votre dîner : aucune nourriture ne sera en vente sur le site de compétition, mais la nourriture de l’extérieur est permise. Il y a également plusieurs restaurants à proximité de la Place Bell. Si vous apportez votre lunch, il faudra manger dans les gradins.
- Assurez-vous que votre puits respecte les consignes de prévention des incendies.
Consignes pour les puits et prévention des incendies
- Tout le matériel de votre puits ne doit pas dépasser la zone qui vous est accordée (8 pi × 8 pi pour FLL, 10 pi × 10 pi pour FTC).
- Si applicable, le bois utilisé pour construire votre puits doit avoir une épaisseur d’au moins 0,6 cm (¼ po).
- Les rideaux, draperies et autres décorations inflammables doivent être incombustibles ou ignifugés.
- Toute végétation séchée ou arbre sec est interdit.
À votre arrivée samedi
- Toute l’équipe doit utiliser l’entrée principale. Un adulte et quelques membres de l’équipe peuvent utiliser l’entrée de déchargement uniquement s’ils transportent du matériel pour leur puits.
- Déposez votre matériel dans votre puits identifié par votre numéro d’équipe.
- Enregistrez votre équipe à l’administration des puits (pit admin) en remettant votre alignement d’équipe (team roster). Votre horaire de la journée vous sera remis.
Pendant les cérémonies (tous programmes confondus)
- S’il s’agit d’une cérémonie de votre programme, nous demandons aux membres de toutes les équipes d’être présents dans les estrades.
- Le samedi, pour les équipes FTC : nous vous demandons d’être respectueux pendant les cérémonies du programme FLL. Le travail dans les puits devra demeurer au minimum afin de ne pas faire de bruit. Les terrains de pratique seront fermés à ce moment. Nous vous encourageons à venir y assister.
Je suis spectateur
- Aucune nourriture ne sera en vente sur le site de compétition, mais la nourriture de l’extérieur est permise. Il y a également plusieurs restaurants à proximité de la Place Bell.
Je suis invité spécial
- À votre arrivée, présentez-vous à l’entrée principale, à la table des accréditations.
- Aucune nourriture ne sera en vente sur place, mais la nourriture de l’extérieur est permise.
Je suis exposant
Période de montage : vendredi 22 mai entre 15:00 et 17:00
Dates d’exposition :
- samedi 23 mai entre 8:30 et 17:30
- dimanche 24 mai entre 8:00 et 16:30
Accès
- Option 1 : Boulevard Le Corbusier, porte 14 (accès camions, à gauche de [3] « Déchargement » sur le plan ci-haut). Les fournisseurs pourront ensuite monter leur matériel à l’aide du monte-charge.
- Option 2 : Entrée principale (Entrée des loges) sur la rue Claude-Gagné. Cette entrée est située au même niveau que la Coursive, aucun monte-charge n’est nécessaire.
- Stationnement payant accessible (voir plan ci-haut)
- À votre arrivée, présentez-vous à la table des accréditations.
Inclusions
- 1 table et 2 chaises
- 1 accès électrique
- Déjeuner (de 7:00 à 8:30) et dîner (11:30 à 13:00) servis au salon des bénévoles
- 1 billet de stationnement
Je suis bénévole
- Assurez-vous de connaître votre poste, les responsabilités qui s’y rattachent et votre heure d’arrivée.
- À apporter si déjà en votre possession : chandail de bénévole 2026, lunettes de sécurité, bouteille d’eau.
- Veuillez prioriser le transport collectif et le covoiturage. Si vous utilisez votre véhicule, veuillez utiliser le stationnement ci-haut.
- Utilisez l’entrée principale et dirigez-vous à la table des accréditations. Une cocarde vous sera remise et vous pourrez accéder au salon des bénévoles.
- Référez-vous à votre bénévole-clé pour la suite des choses.
- Le déjeuner et le dîner vous sont fournis pour chaque journée où vous êtes bénévole. Aucune nourriture ne sera en vente sur place, mais la nourriture de l’extérieur est permise.
Défi de l'année
Médias sociaux
Réagissez en utilisant
#FestivalDeRobotique
#RobotiqueFIRSTQuébec
Rejoignez-nous dès maintenant!





















