Rôles bénévoles en Compétition de robotique FIRST

RôlesChef d'équipeSpécificité techniqueFormation/CertificationZoneLibellé à l'inscription
Accès au salon des bénévolesInstructions sur placeSalon des bénévolesVolunteer Lounge Monitor
Accueil des bénévolesInstructions sur placeAccueil, Salon des bénévolesVolunteer Registration Assistant
Accueil des invités et médiaInstructions sur placeAccueil, Salon des invitésVIP and Media Check-In Table
Accueil généralInstructions sur placeAccueilAccueil
Administration des puitsInstructions sur placeZone des puitsPit Administration Support
AmbassadeurInstructions sur placeAccueil, Salon des invités, Zone des puitsAmbassador
Annonceur dans les puitsInstructions sur placeZone des puitsPit Announcer
ArbitreSécurité, règlesFormation et certifiation préalablesZone de jeuReferee
Arbitre en chefOuiSécurité, règlesFormation et certifiation préalablesZone de jeuHead Referee
Arrivée/départ des équipesInstructions sur placeAccueil, Zone des puits, ExtérieurTeam Load-In/Out Attendnt
Assistant du conseiller aux jugesInstructions sur placeSalle des juges, SiteJudge Assistant
Assistant du Conseiller technique FIRSTTerrain et système de gestion du terrainFormation préalableZone de jeu, Zone des puitsFTAA FIRST Technical Advisor Assistant
Assistant du maître de cérémonieInstructions sur placeZone de jeuMaster of Ceremonies Assistant
Audio visuelAudio-visuel, édition vidéoFormation préalableZone de jeuAudio-visuel
Circulation des équipesInstructions sur placeZone des puits, Zone de jeuTeam Queuing
Circulation généraleInstructions sur placeSiteCrowd Control
CommentateurFormation préalableZone de jeuGame Announcer
Conseiller aux jugesOuiFormation préalableSalle des juges, SiteJudge Advisor
Conseiller en sécuritéSécurité industrielleInstructions sur placeZone des puits, Zone de jeuSafety Advisor
Conseiller en système de contrôleSystème de contrôleFormation préalableZone des puits, Zone de jeuControl System Advisor
Conseiller technique FIRSTOuiTerrain et système de gestion du terrainFormation préalableZone de jeu, Zone des puitsFTA FIRST Technical Advisor
Coordination de la distribution des lunettes de sécuritéOuiFormation préalableZone des puits, Zone de jeuLead Safety Glasses Attendant
Coordination de l'atelierOuiInstructions sur placeZone des puits (atelier)Machine Shop Attendant
Coordination de l’arrivée/départ des équipesOuiFormation préalableAccueil, Zone des puits, ExtérieurTeam Load-In//Out Manager
Coordination des ambassadeursOuiConnaissances générales FIRSTInstructions sur placeAccueil, Salon des invités, Zone des puitsAmbassador Coordinator
Coordination des bénévolesOuiConnaissances générales FIRSTFormation préalableSiteVolunteer Coordinator
Coordination des inspectionsInstructions sur placeZone des puitsInspection Manager
Coordination du photomatonPhotographie, mise en ligneInstructions sur placePhotomatonCoordination du photomaton
Coordination du terrain de pratiqueInstructions sur placeTerrain de pratiquePractice Field Attendant
Distribution des lunettes de sécuritéInstructions sur placeZone des puits, Zone de jeuSafety Glasses Attendant
Inspecteur des robotsRobotique, sécurité, règlesFormation et certifiation préalablesZone des puitsRobot Inspector
Inspecteur en chef des robotsOuiRobotique, sécurité, règlesFormation et certifiation préalablesZone des puits, Zone de jeuLead Robot Inspector
JugeFormation préalable sur placeSalle des juges, SiteJudge
Maître de cérémonieFormation préalableZone de jeuMaster of Ceremonies (Emcee)
MarqueurFormation préalableZone de jeuScorekeeper
Montage/Démontage du terrainRôle physiqueInstructions sur placeZone de jeu et Terrain de pratiqueField Assembly / Dissassembly
Personnel de l’atelierUsage des machines et outils, rôle physiqueInstructions sur placeZone des puits (atelier)Machine Shop Staff
Photographe/vidéastePhotographie, vidéo, mise en ligneInstructions sur placeSitePhoto/Vidéo
Réinitialisation du terrainRôle physiqueInstructions sur placeZone de jeuField Repair/Reset
Responsable des pièces de rechangeInstructions sur placeZone des puitsSpare Parts Attendant
Responsable des prix et récompensesInstructions sur placeZone de jeuAwards Assistant
Superviseur de l’accueil des bénévolesOuiFormation préalableAccueil, Salon des bénévolesVolunteer Registration Supervisor
Superviseur de l’administration des puitsOuiConnaissances générales FIRSTFormation préalableZone des puitsPit Administration Supervisor
Supervision de la circulation des équipesOuiFormation préalableZone des puits, Zone de jeuLead Team Queuer
Superviseur de la sécuritéOuiSécurité industrielleFormation préalableZone des puits, Zone de jeuLead Safety Advisor
Superviseur du terrainOuiTerrain, rôle physiqueFormation préalableZone de jeu, Terrain de pratiqueField Supervisor
WebdiffusionAiguillage/Édition vidéoFormation préalableWebcast Operator


Accès au salon des bénévoles

(Volunteer Lounge Manager) Contrôle de l’accès à la zone réservée aux bénévoles. Posté à l’entrée du salon des bénévoles, vérifier l’autorisation appropriée pour entrer dans cette zone. Utiliser un compteur pour obtenir un nombre précis de bénévoles qui mangent au salon.

Responsabilités

• À l’entrée du salon des bénévoles, contrôler les autorisations pour y entrer.
• Vérifiez l’autorisation appropriée: les personnes autorisées portent une cocarde d’identification aux couleurs de l’événement.

Expérience et habiletés recherchées

• Expérience FIRST non obligatoire
• Accueillant, entregent
• Aisance à travailler et interagir avec les bénévoles, les membres des équipes et les représentants FIRST
• Aptitude à prendre en charge; attitude assurée; tact
• Connaissance générale du site et de l’organisation de l’événement
• Sociabilité, sens de l’humour

Disponibilité requise

• Une journée, minimum
• Événement:

Mercredi: midi à 20h
Jeudi: 7h30 à 20h
Vendredi: 7h30 à 19h
Samedi: 7h30 à 18h

Ce poste requiert d’être sur place avant l’arrivée de tous les autres bénévoles. Le matin, un petit-déjeuner est offert dès 7h30. Une formation peut avoir lieu sur le site en début de journée. Les bénévoles sont fortement incités à assister aux cérémonies du vendredi et du samedi.

Formation

• Orientation et directives sur place par le coordonnateur des bénévoles

Ressources/contacts

• Gestionnaire de l’événement et Coordonnateur des bénévoles

Conditions

• Rôle stationnaire, assis ou debout, au Salon des bénévoles.
• Les repas sont fournis en fonction de l’horaire spécifique.
• Inscription et vérification des antécédents : obligatoires

Matériel (*: Apportez les vôtres, si possible)

• Programme de l’événement incluant l’horaire général et un plan du site
• Cocarde d’identification et accès
• T-shirt de bénévole
• Horaire spécifique
• Coupons pour les repas


Accueil des bénévoles

(Volunteer Registration Assistant) Accueil et inscription des bénévoles. Supervision des activités d’accueil et d’enregistrement. Fournir des directives, de l’aide et des informations aux bénévoles et aux participants lors de l’événement.

Responsabilités

• Obtenir du Superviseur de l’accueil des bénévoles les instructions et consignes concernant l’inscription des bénévoles pré identifiés et spontanés
• Mettre en place le kiosque d’accueil
• Accueillir et inscrire les bénévoles à leur arrivée
• Colliger tous les formulaires papier requis et complétés par les bénévoles
• Appliquer la politique pour l’âge minimum requis et les bénévoles spontanés
• Distribuer les badges, t-shirts, pins de service, et badges des anciens
• Veiller à ce que tous les bénévoles soient inscrits avant de commencer leurs fonctions
• Veiller à ce que tous les bénévoles s’identifient quotidiennement avant de commencer leurs rôles (généralement avant le petit déjeuner)
• Si nécessaire, se familiariser avec le système et l’utilisation de l’ordinateur
• Démonter le kiosque d’inscription à la fin de l’événement

Expérience et habiletés recherchées

• Compréhension et habileté à utiliser la technologie bureautique et Internet
• Autonomie
• Bilinguisme souhaitable
• Solides compétences en communication, relations interpersonnelles, évaluation et leadership
• Aptitude à collaborer avec d’autres, à travailler en équipe

cr. Raphaël Thibodeau 2017


Accueil des invités et médias

(VIP and Media Check-In Table) Aider les invités spéciaux à l’événement. Faire en sorte que l’expérience vécue par les invités et médias lors de l’événement soit positive. Le rôle peut être scindé : invités et médias.

Responsabilités

• Mettre en place le kiosque d’accueil et le démonter à la fin de l’événement
• Obtenir une radio bidirectionnelle, signer le registre, et retourner la radio à la fin de la journée
• Accueillir et inscrire les invités et les représentants des médias à leur arrivée
• Présenter les représentants médias à la personne en charge des relations publiques
• Distribuer les badges, dossiers de presse, programmes et d’autres documents liés à l’événement
• Fournir des informations à propos de FIRST et des directives pour s’orienter sur le site, et répondre aux questions

Expérience et habiletés recherchées

• Expérience FIRST non requise, mais utile
• Expérience en communications ou relations publiques
• Bilinguisme
• Connaissance générale du site et de l’organisation de l’événement
• Personnalité extravertie
• Solides compétences en communication et relations interpersonnelles
• Autonomie

cr. Kashif Mohammed 2016


 Accueil général

Répondre aux questions des visiteurs. Faire en sorte que l’expérience vécue par les visiteurs soit positive.

Responsabilités

• Mettre en place le kiosque d’accueil et le démonter à la fin de l’événement
• Fournir des informations sur FIRST et le Festival, et des directives pour s’orienter sur le site
• Répondre aux diverses questions

Expérience et habiletés recherchées

• Expérience FIRST non requise, mais utile
• Expérience en communications ou relations publiques
• Bilinguisme
• Connaissance générale du site et de l’organisation de l’événement
• Personnalité extravertie
• Solides compétences en communication et relations interpersonnelles
• Autonomie

cr. Nathalie Madore 2015


Administration des puits

(Pit Administration Support) Guider, aider, donner de l’information et du soutien aux équipes et aux visiteurs dans la zone des puits. Il s’agit d’un rôle actif et parfois très sollicité.

Responsabilités

• Installer le kiosque d’administration des puits
• Accueillir les équipes lors de leur enregistrement initial
• Répondre aux questions des équipes et des visiteurs dans la zone des puits
• Participer à la distribution de l’horaire des matchs aux équipes
• Maintenir une quantité suffisante de documents imprimés au kiosque d’administration des puits
• Interdire l’accès à la zone des puits avant l’heure prévue; faciliter le départ des équipes à la fermeture
• Gérer les objets perdus et trouvés
• Rédiger les rapports d’incident médical ou non médical
• Recueillir les bulletins de vote des équipes pour certains prix (le cas échéant) et les remettre au Conseiller au juges
• Participer au démontage du kiosque d’administration durant la cérémonie finale de remise des prix
• Distribuer les commentaires des juges du Prix du président
• Distribuer des pins de participation

cr. RFQ 2014


Ambassadeur

Ces personnes partagent l’expérience FIRST avec les participants, les visiteurs et les invités à l’événement. Ils informent et mobilisent les invités en discutant de la saison de construction et du défi, ils inspirent la motivation, la passion et l’engagement envers FIRST.

  • Responsabilités

    • Accueillir les invités, les conduire au Salon des invités, dans la zone des puits et la zone de jeu
    • Interagir avec les équipes et les jeunes
    • Interagir avec les invités, répondre aux question
    • Se présenter à la table d’accueil des invités 15 minutes avant les premières visites

    Profil

    • Les élèves participant à FIRST sont invités à s’impliquer dans ce rôle
    • Connaissance générale de la Compétition de robotique FIRST, y compris:

    • Saison de construction: durée, etc.
    • Conception de robot
    • Matériel autorisé pour la construction des robots
    • Méthodes de financement et partenariat
    • Autres programmes FIRST

    • Connaissance détaillée du défi, y compris:

    • Stratégies de jeu
    • Objectifs du jeu
    • Système de pointage
    • Règles de construction des robots

    • Solides compétences en communication et relations interpersonnelles
    • Autonomie
    • Capacité à se déplacer sur le site
  • cr. Kashif Mohammed 2015

  • Disponibilité

    • Une plage horaire adaptée à la disponibilité
    • Événement:

    Jeudi: 8h à 18h, et/ou
    Vendredi: 8h à 17h, et/ou
    Samedi: 8h à midi

    • Arrivez 20 minutes avant les activités pour l’enregistrement à la table d’accueil des bénévoles. Le matin, un petit-déjeuner est offert dès 7h30. Une formation peut avoir lieu sur le site en début de journée. Les bénévoles sont fortement incités à assister aux cérémonies du vendredi et du samedi.
  • Formation

    • Orientation et directives sur place par le Coordonnateur des ambassadeurs

    Ressources/contacts

    • En poste : Coordonnateur des ambassadeurs
    • Général : Coordonnateur des bénévoles

    Conditions

    • Rôle de représentation: une apparence soignée est de mise.
    • Bilinguisme souhaitable
    • Les repas sont fournis en fonction de l’horaire spécifique.
    • Inscription et vérification des antécédents : obligatoires
    • Lire et respecter le code de conduite FIRST
  • Matériel (*: Apportez les vôtres, si possible)

    • Programme de l’événement incluant l’horaire général et un plan du site
    • Cocarde d’identification et accès
    • T-shirt de bénévole
    • Horaire spécifique
    • Coupons pour les repas
    • Lunettes et bouchons protecteurs (*)

Annonceur dans les puits

(Pit Announcer) Appel des équipes en file d’attente et annonces générales en utilisant le système de sonorisation de la zone des puits. Collaborer avec les bénévoles à la Circulation des équipes pour faciliter le respect de l’horaire des matchs.

Responsabilités

• Faciliter le respect de l’horaire des matchs
• Annoncer les matchs à venir et inviter les équipes à joindre la file d’attente
• Faire des annonces d’intérêt général
• Communiquer avec une radio bidirectionnelle avec les bénévoles à la Circulation des équipes pour coordonner la mise en file d’attente des équipes

Expérience et habiletés recherchées

• Expérience préalable à ce poste ou équivalent, de préférence
• Habileté à assumer des responsabilités; être directif, mais faire preuve de professionnalisme coopératif en tout temps
• Personnalité extravertie; dynamisme
• Solides compétences en communication et relations interpersonnelles
• Bilinguisme
• Capacité vocale claire et forte, confortable pour s’adresser à une grande foule à l’aide d’un microphone
• Vocalement énergique, divertissant et engageant pour les participants
• Aptitude à collaborer avec d’autres, à travailler en équipe

cr. Raphaël Thibodeau 2017


 Arbitre

(Referee) Observation des matchs entre les équipes, identification des manquements aux règles, et les signaler. Participation aux délibérations concernant les contestations. Sous la direction de l’Arbitre en chef. Rôle essentiel pour assurer un environnement positif, juste favorisant le bon déroulement des matchs et de l’événement.

Responsabilités

• Maintenir un environnement compétitif positif et équitable aux participants
• Faire preuve de professionnalisme coopératif et promouvoir les valeurs FIRST même en situation stressante
• Surveiller et promouvoir les pratiques sécuritaires sur et autour du terrain de jeu
• Observer les matchs, signaler et annoncer les infractions aux règles; déterminer les sanctions
• Participer aux délibérations concernant les contestations
• Participer aux discussions avec l’arbitre en chef et les autres arbitres pour déterminer officiellement les sanctions ou les points marqués
• Participer aux délibérations avec l’arbitre en chef en ce qui concerne les questions liées aux robots

Expérience et habiletés recherchées

• Aptitude à prendre en charge; attitude assurée; tact
• Connaissance approfondie du jeu et les règles du jeu (réussite obligatoire du test de certification)
• Capacité à interagir avec des bénévoles, membres d’équipe et des jeunes, des fournisseurs et les représentants FIRST
• Dynamisme et personnalité engageante
• Solides compétences en communication, relations interpersonnelles et diplomatie
• Aptitude à collaborer avec d’autres, à travailler en équipe
• Attention au détail
• Solides compétences en évaluation

cr. Raphaël Thibodeau 2017


Arbitre en chef

Cette personne est responsable de la formation, de la direction et de la supervision de tous les arbitres. Elle collabore avec le Conseiller technique FIRST pour superviser les processus et procédures de pointage. En interaction avec les étudiants, les bénévoles et le personnel FIRST, l’arbitre en chef affiche un professionnalisme coopératif même dans des situations stressantes. Elle ou il a l’autorité finale concernant les scores de match. Ce rôle clé et à haute visibilité doit assurer le bon déroulement du tournoi, offrir un contexte positif et juste aux concurrents et maintenir le rythme de l’événement. L’arbitre en chef est nominé par le coordonnateur des bénévoles. Le siège social doit entériner les nominations.

  • Responsabilités

    • Offrir un environnement de compétition positif et juste pour tous les participants
    • Surveiller et promouvoir des pratiques sécuritaures sur et autour du terrain en donnant l’exemple
    • Porter une chemise d’arbitre en chef et des lunettes de sécurité dans l’aréna
    • Superviser les arbitres, collaborer avec le coordonnateur des bénévoles pour s’assurer les rôles sont remplis et certifiés avant l’événement
    • Observer les matches, signifier les infractions aux règles
    • Se tenir au courant des informations et des problèmes entourant l’événement
    • Conduire des délibérations sur les scores, si nécessaire, et prendre les décisions finales concernant les scores ou les pénalités contestées
    • Participer aux délibérations avec le Conseiller technique FIRST, le Superviseur du terrain et l’Inspecteur en chef des robots concernant les problèmes avec les robots, au besoin
    • Distribuer les fournitures des arbitres, les remballer à la fin de l’événement
    • Organiser une conférence téléphonique avec les arbitres avant l’événement (environ 1 semaine avant l’événement)
    • Assister à la formation des arbitres en chef par téléconférence ou formation au siège social (environ aux deux ans)
    • Assister à la réunion du matin menée par le gestionnaire ou le coordonnateur de l’événement (sur demande)

    Profil

    • Doit être âgé d’au moins 23 ans au moment du service; les exceptions doivent être entérinées par le siège social)
    • Quatre (4) années d’expérience comme Arbitre FIRST
    • Diplomatie, autorité, fermeté et tact
    • Connaissance approfondie des règles du jeu et du tournoi, y compris les mises à jour (Réussite obligatoire de deux certifications en ligne)
    • Personnalité accessible et dynamique
    • Forte habiletés en communication et diplomatie
    • Autonomie
    • Capacité de collaborer avec les autres, travailler en tant que membre d’une équipe
    • Attention aux détails
    • Capacité de se déplacer sur le terrain et de rester debout pendant de longues périodes
    • Solides compétences en évaluation

  • cr. Raphaël Thibodeau 2017
  • Disponibilité

    • Formation au siège social (aux deux ans), formation préalable, certification préalable et événement complet
    • Événement:

    Jeudi: 7h30 à 19h, et/ou
    Vendredi: 7h30 à 19h, et/ou
    Samedi: 7h30 à 18h

    • Arrivez 20 minutes avant les activités pour l’enregistrement à la table d’accueil des bénévoles. Le matin, un petit-déjeuner est offert dès 7h30. Une formation peut avoir lieu sur le site en début de journée. Les bénévoles sont fortement incités à assister aux cérémonies du vendredi et du samedi.
  • Formation

    • Organisée par le siège social avant le début de la saison de compétition. Peut comprendre : webinaires, conférences, téléconférences, manuels et autres documents, communications par courriel, soutien en personne, et une formation au siège social. Tous les bénévoles ne seront pas tenus de participer à la formation en personne au siège social.

    Ressources/contacts

    • En poste : Chef Arbitre FIRST, Conseiller technique FIRST, contact au siège social
    • Général : Coordonnateur des bénévoles

    Conditions

    • Bilinguisme requis
    • Rôle physique à proximité du terrain
    • Environnement compétitif et bruyant
    • Veste d’arbitre en chef et lunettes de sécurité dans la zone de jeu
    • Les repas sont fournis en fonction de l’horaire spécifique.
    • Inscription et vérification des antécédents : obligatoires
    • Signer des déclarations de conflit d’intérêts et de confidentialité avant le début du service
    • Lire et respecter le code de conduite FIRST
    • Réussir les certifications annuelles Arbitre et Arbitre en chef
  • Matériel (*: Apportez les vôtres, si possible)

    • Programme de l’événement incluant l’horaire général et un plan du site
    • Cocarde d’identification et accès
    • Gilet d’arbitre en chef
    • Équipement de communication
    • Horaire spécifique
    • Coupons pour les repas
    • Lunettes et bouchons protecteurs (*)

 Arrivée/Départ des équipes

(Team Load-In/Out Attendant) Faciliter la fluidité et la sécurité de la circulation des équipes tout au long de leur installation/désinstallation quand les équipes transportent leur matériel, y compris leur robot, dans et hors du site de l’événement au début et à la fin du tournoi. Il n’est pas requis pour chaque bénévole de jouer ce rôle à la fois à l’arrivé ET au départ des équipes. Ce rôle est essentiel pour assurer la sécurité des équipes, des bénévoles et du public au cours du processus.

Responsabilités

• Diriger les équipes quand elles transportent des robots, des caisses à outils, etc. à leur arrivée/départ du lieu de l’événement
• S’assurer que les allées, couloirs et voies de circulation sont libres d’obstacles dans la zone des puits en tout temps
• Aider les participants à localiser les salles de bain, les kiosques, leur puits, les premiers soins, etc.

Expérience et habiletés recherchées

• Expérience FIRST non obligatoire
• Bilinguisme souhaitable
• Accueillant, entregent
• Solides compétences en communication et relations interpersonnelles
• Aptitude à prendre en charge; attitude assurée; tact
• Connaissance générale du site et de l’organisation de l’événement
• Adultes de préférence, mais des adolescents plus âgés peuvent être considérés

cr. Raphaël Thibodeau 2017


Assistant du conseiller aux juges

 

(Judge Assistant) Aider le conseiller aux juges tout au long de l’événement, collaborer avec le personnel de gestion de l’événement pour s’assurer que les juges respectent les échéances du tournoi, superviser les repas et rafraîchissements livrés à la salle des juges et motiver et dynamiser les panel de juges tout au long de la compétition. L’adjoint du juge n’interroge pas les équipes qui participent au processus de sélection des récipiendaires des prix.

Responsabilités

• Assurer la mise en place adéquate de la salle pour la formation des juges; fournir toute l’assistance nécessaire au conseiller aux juges
• Assurer la configuration adéquate de la salle principale des juges; garder la salle organisée et propre tout au long de l’événement
• Organiser et s’assurer que toutes les fournitures nécessaires sont disponibles et correctement placées sur les tables
• Aider le conseiller aux juges à tenir le jury dans les temps et à respecter les échéances
• Fournir de l’aide de bureau, comme la saisie de scripts de récompense sur un ordinateur portable (fourni)
• Obtenir et porter une radio bidirectionnelle et un casque pendant l’événement; travailler avec le gestionnaire de l’événement pour se tenir au courant des modifications apportées à l’horaire de compétition; informer le conseiller aux juges et le jury des changements d’horaire
• S’assurez que tous les juges signent une déclaration de conflit d’intérêts avant le début de l’événement
• S’assurez que tous les juges ont rempli un formulaire de consentement et décharge dans VIMS (ou signé une copie papier à l’événement)
• Démonter la salle des juges à la fin de la compétition, remballer le matériel FIRST (le cas échéant), retournezr le matériel du comité de planification au coordonnateur des bénévoles
• S’acquitter d’autres tâches assignées par le conseiller aux juges
• Agir comme coureur pour les entrevues Prix du président et Liste de Dean Kamen: s’assurer que les équipes / étudiants qui se sont inscrits à un horaire d’entrevue attendent en ligne pour être interrogés, ou récupérer les équipes / élèves qui sont absents de la ligne avant leur entrevue

cr. Éric Massarelli 2015


Assistant du conseiller technique FIRST – FTAA

En collaboration avec le Conseiller technique FIRST, ces personnes aident à garder le terrain en état et à ce que le tournoi se déroule bien. Ce poste clé implique un haut niveau de responsabilité et a un impact sur la qualité de l’événement.

  •  Responsabilités
    • Soutenir et pouvoir remplacer au besoin le Conseiller technique FIRST
    • Collaborer à la surveillance des communications sans fil et autres aspects de l’événement en utilisant les outils de diagnostic disponibles
    • Être conscient des problèmes de connexion des robots qui peuvent survenir et être prêt à prendre des mesures pour les diagnostiquer et aider les équipes à les corriger
    • Aider les équipes à résoudre les problèmes techniques de robot sur le terrain, y compris, mais sans s’y limiter, les problèmes de connexion
    • Lire le document sur les rôles et les responsabilités des FTAA
    • Participer aux formations offertes

    Profil

    • Étudiant post-secondaire ou équivalent, (âge minimum de 19 ans au moment du service), les exceptions doivent être entérinées par FIRST
    • Expérience FIRST requise; compréhension du cycle de matchs en tournoi recommandée
    • Familiarité ou volonté de se familiariser avec le système de contrôle des robots, les outils de diagnostic, les instructions de câblage des robots, le logiciel de la station de pilotage et les paramètres de réseau Windows
    • Doit  être prêt à intervenir si le FTA devenait indisponible
    • Connaissance du jeu et des règles de la compétition
    • Excellentes compétences interpersonnelles et communicationnelles
    • Capacité à effectuer plusieurs tâches à la fois et à travailler sous pression
    • Capacité de rester debout pendant de longues périodes et de se déplacer sur le terrain de jeu
  • cr. Bernard L’Arrivée 2017

  • Disponibilité

    • Formation préalable; entièreté de l’événement
    • Événement:

    Mercredi: 7h30 à 22h (à confirmer)
    Jeudi: 7h30 à 20h,
    Vendredi: 7h30 à 19h,
    Samedi: 7h30 à 22h (à confirmer)

    • Arrivez 20 minutes avant les activités pour l’enregistrement à la table d’accueil des bénévoles. Le matin, un petit-déjeuner est offert dès 7h30. Une formation peut avoir lieu sur le site en début de journée. Les bénévoles sont fortement incités à assister aux cérémonies du vendredi et du samedi.
  • Formation

    • Formation préalable par webinaires, ou appels conférences et documents sur Box.com ou Schoology. Formateur FIRST : Paul George

    Ressources/contacts

    • En poste : Conseiller technique FIRST
    • Général : Coordonnateur des bénévoles

    Conditions

    • Environnement bruyant, contexte de compétition
    • Bilinguisme requis
    • Les repas sont fournis en fonction de l’horaire spécifique
    • Inscription et vérification des antécédents : obligatoires
    • Signer des déclarations de conflit d’intérêts et de confidentialité avant le début du service
    • Lire et respecter le code de conduite FIRST
  • Matériel (*: Apportez les vôtres, si possible)

    • Programme de l’événement incluant l’horaire général et un plan du site
    • Cocarde d’identification et accès
    • T-shirt de bénévole, veste de FTAA
    • Équipement de communication, le cas échéant
    • Horaire spécifique
    • Coupons pour les repas
    • Lunettes et bouchons protecteurs (*)

Assistant du maître de cérémonie

(Master of ceremonies Assistant) Aider le maître de cérémonie tout au long de l’événement et organiser des drapeaux et accessoires pour les annonces d’avant-match. Grâce à ses compétences organisationnelles, la promotion des valeurs FIRST, et sa bonne humeur, l’assistant du maître de cérémonies contribue à maintenir l’énergie et l’esprit qui sont présents durant le tournoi.

Responsabilités

• Responsable de l’organisation et de l’ordonnancement des drapeaux et accessoires d’équipe
• Travailler en étroite collaboration avec le maître de cérémonies pour créer un événement fluide qui respecte l’horaire
• Peut être appelé à diriger des danses et autres événements durant les temps d’arrêt afin de maintenir l’énergie de l’auditoire
• Participer à la formation, sur place
• Organiser la parade des mascottes avec le gestionnaire d’événements, si applicable

Expérience et habiletés recherchées

• Capacité de gérer de grandes quantités de drapeaux et accessoires
• Personnalité extravertie, dynamisme, amabilité, sens de l’humour
• Connaissance du processus des matchs
• Autonomie
• Solides compétences organisationnelles et en communication et relations interpersonnelles
• Capacité à bien travailler dans un environnement au rythme rapide
• Compétences en gestion du temps
• Aptitude à collaborer avec d’autres, à travailler en équipe
• Respect des directives

cr. Kashif Mohammed 2016


Circulation des équipes

(Team Queuing) Rôle crucial pour assurer le bon déroulement des matchs et maintenir le rythme de l’événement. Gestion du trafic des équipes vers et depuis le terrain de jeu. Mise en place et préparation des équipes en vue du début des matchs. Interdire l’accès au terrain aux personnes non autorisées.

Responsabilités

• Aligner et positionner les équipes en prévision des matchs
• Limiter l’accès au terrain pour les personnes non autorisées
• Obtenir une radio bidirectionnelle et un casque d’écoute au bureau de gestion des événements, signer le registre
• Communiquer avec l’annonceur dans les puits concernant l’horaire et le déroulement du tournoi; utiliser l’horaire des matchs
• Maintenir un flux ininterrompu d’équipes vers le terrain de jeu
• Diriger les équipes vers leurs stations de pilotage et faciliter le départ des équipes du terrain

Expérience et habiletés recherchées

• Expérience avec FIRST non requise mais utile
• Aptitude à prendre en charge et assumer des responsabilités; attitude assurée; tact
• Connaissance de base du jeu et du processus des matchs
• Solides compétences en communication, relations interpersonnelles et leadership
• Aptitude à collaborer avec d’autres, à travailler en équipe
• Autonomie
• Capacité à rester debout pendant de longues périodes

cr. Bernard L’Arrivée 2017


Circulation générale

Ces personnes facilitent le déplacement des participants et spectateurs sur le site de l’événement, surveillent le public, et gardent les allées sans encombre. Un contrôle de foule efficace est essentiel pour un événement sécuritaire et bien géré. Plusieurs postes sur le site.

  • Responsabilités

    • Restreindre l’accès à la zone des puits avant l’ouverture du matin; aider à l’évacuation de la zone des puits après la fermeture
    • Garder les allées, les couloirs et le circuit des équipes entre les zones de jeu et des puits libres d’obstacles
    • Contrôler l’accès au terrain de jeu des bénévoles, équipes et spectateurs
    • Contrôler l’accès à la zone des juges, médias et invités
    • Interdire aux équipes de réserver des sièges dans les gradins
    • Orienter les participants vers : salles de bain, kiosques alimentaires, puits, premiers soins

    Profil

    • Expérience FIRST non requise
    • Personnalité extravertie, sympathique
    • Solides compétences en communication et relations interpersonnelles
    • Aptitude à prendre en charge; attitude assurée; tact
    • Capacité à rester debout longtemps, se déplacer sur le site
    • Connaissance générale du site et du déroulement de l’événement
    • Adulte de préférence, les adolescents plus âgés peuvent être considérés

  • cr. Bernard L’Arrivée 2016

  • Disponibilité

    • Au moins une journée
    • Événement:

    Jeudi: 7h30 à 20h, et/ou
    Vendredi: 7h30 à 19h, et/ou
    Samedi: 7h30 à 18h

    • Arrivez 20 minutes avant les activités pour l’enregistrement à la table d’accueil des bénévoles. Le matin, un petit-déjeuner est offert dès 7h30. Une formation peut avoir lieu sur le site en début de journée. Les bénévoles sont fortement incités à assister aux cérémonies du vendredi et du samedi.
  • Formation

    • Sur le site par le Gestionnaire de l’événement ou le Coordonnateur des bénévoles

    Ressources/contacts

    • En poste : Gestionnaire de l’événement
    • Général : Coordonnateur des bénévoles

    Conditions

    • Bilinguisme souhaitable
    • Les repas sont fournis en fonction de l’horaire spécifique.
    • Possibilité de travail à l’extérieur
    • Inscription et vérification des antécédents : obligatoires
    • Lire et respecter le code de conduite FIRST
  • Matériel (*: Apportez les vôtres, si possible)

    • Programme de l’événement incluant l’horaire général et un plan du site
    • Cocarde d’identification et accès
    • T-shirt de bénévole, ou uniforme d’agent de sécurité (*)
    • Équipement de communication, le cas échéant
    • Horaire spécifique
    • Coupons pour les repas

Commentateur

Cette personne collabore avec le Maître de cérémonie pour dynamiser les équipes et les spectateurs, générer et maintenir l’intérêt, l’enthousiasme et l’excitation tout au long des matchs. Elle décrit à l’audience l’action et le jeu lors de chaque match. Rôle essentiel pour assurer le déroulement du jeu et maintenir le rythme de l’événement. Rôle clé ayant un impact significatif sur la qualité de l’événement.

Festival de robotique de Montréal 2016

  • Responsabilités

    • Position de haut niveau, présence audible en compétition
    • Participer aux formations offertes par FIRST
    • Décrire le jeu lors des matchs
    • Collaborer avec le maître de cérémonie pour produire un événement captivant et bien organisé
    • Collaborer avec l’Arbitre en chef et le Marqueur pour annoncer les points et les pénalités
    • Rechercher et annoncer des informations uniques spécifiques à chaque équipe

    Profil

    • Expérience FIRST fortement préférée
    • Doit être post-lycée ou équivalent (âge minimum de 19 ans au moment du service) o Des exceptions peuvent être accordées par les coordonnateurs des bénévoles après l’examen et l’approbation
      par FIRST Headquarters
    • Expérience en communication/expression orale hautement préférée: TV, radio, scène idéale
    • Confortable avec un microphone et s’adressant à une grande foule; vocalement énergique
    • Observateur, créatif, concentré, réctions rapides, endurance
    • Capacité d’adaptation à un environnement en évolution rapide
    • Connaissance approfondie du jeu et du tournoi
    • Capacité de développer des commentaires tout au long des matchs
    • Capacité de collaborer avec d’autres

  • cr. Raphaël Thibodeau 2017
  • Disponibilité

    • Formation préalable, jeudi PM, vendredi et samedi
    • Événement:

    Jeudi: midi à 18h (observation, collecte d’informations, animation optionnelle)
    Vendredi: 7h30 à 19h, et/ou
    Samedi: 7h30 à 18h

    • Arrivez 20 minutes avant les activités pour l’enregistrement à la table d’accueil des bénévoles. Le matin, un petit-déjeuner est offert dès 7h30. Une formation peut avoir lieu sur le site en début de journée. Les bénévoles sont fortement incités à assister aux cérémonies du vendredi et du samedi.
  • Formation

    • Organisée par le siège social avant le début de la saison de compétition. Peut inclure: webinaires, téléconférences, manuels et autres documents de soutien, communications par courriel et rencontres individuelles. Un commentateur de première année peut être apprenti, en travaillant avec un vétéran. Formateur FIRST : Blair Hundertmark
    • Documents de formation

    Ressources/contacts

    • En poste : Gestionnaire de l’événement
    • Général : Coordonnateur des bénévoles

    Conditions

    • Bilinguisme requis
    • Environnement très bruyant, contexte de compétition
    • Les repas sont fournis en fonction de l’horaire spécifique
    • Inscription et vérification des antécédents : obligatoires
    • Lire et respecter le code de conduite FIRST
  • Matériel (*: Apportez les vôtres, si possible)

    • Programme de l’événement incluant l’horaire général et un plan du site
    • Cocarde d’identification et accès
    • T-shirt de bénévole (port facultatif, déguisement ou accessoires thématiques encouragés)
    • Horaire spécifique
    • Coupons pour les repas
    • Lunettes de sécurité et protecteurs auditifs (*)

 Conseiller aux juges

(Judge Advisor) Responsable de la formation du panel de juges avant le tournoi, diriger les juges sur place, aider aux décisions concernant les prix, clarifier les lignes directrices d’attribution et assurer la cohérence du processus de remise des prix conformément aux directives FIRST. Le conseiller aux juges ne vote pas sur les prix, mais facilite le processus.

Communiquer par courriel ou téléphone avec le groupe de juges à partir d’au moins un mois avant l’événement. Après l’événement, fournir à FIRST les évaluations des juges.

Le conseiller aux juges est identifié par le Comité de planification. L’individu doit avoir un minimum de deux ans d’expérience comme juge. Le candidat doit être approuvé par FIRST pour être confirmé. Les nouveaux Conseillers aux juges doivent assister à une séance de formation en Janvier menée par le chef des conseillers aux juges et FIRST. Les Conseillers vétérans doivent participer à cette formation au moins une fois tous les deux ans afin de rester qualifiés.

Le Conseiller aux juges est invité à participer au recrutement des juges. Le Comité de planification ou le Coordonnateur des bénévoles préciseront qui fera le recrutement des juges.

• Possibilité de contribuer à la réussite de la compétition; impact sur la qualité de l’événement
• Visibilité et reconnaissance publiques
• Rôle prestigieux
• Responsabilités intéressantes et variées
• Possibilités de réseautage
• Possibilité de cultiver le soutien aux programmes FIRST
• Implication avant et après l’événement

cr. Raphaël Thibodeau 2017


 Conseiller en sécurité

(Safety Advisor) Évaluation continue de la sécurité pendant toute la durée de l’événement. Le programme de sécurité favorise un modèle de renforcement positif en utilisant des jetons pour souligner le comportement sécuritaire et le mentorat pour corriger les comportements dangereux. Le but est d’avoir un événement sécuritaire et de promouvoir la sécurité comme une compétence de vie globale. Les conseillers en sécurité recevront une formation du superviseur en matière de sécurité lors de l’événement.

Responsabilités

• Surveiller la sécurité globale durant l’événement, identifier les gestes dangereux et montrer aux équipes les comportements sécuritaires appropriés
• Effectuer une évaluation continue du comportement des équipe concernant la sécurité et de déterminer le gagnant du Prix de la sécurité
• Gérer l’aspect du programme portant sur la reconnaissance et la récompense en matière de sécurité
• Participer à la cérémonie de remise des prix

Expérience et habiletés recherchées

• Aptitude à prendre en charge; réaction rapide
• Capacité à faire des liens entre les principes FIRST et une approche de la sécurité, et à aider les équipes à se conformer
• Capacité à rester debout longtemps, se déplacer sur le site
• Capacité de travailler et interagir avec les autres bénévoles, les équipes, les contractuels et les représentants FIRST
• Expérience FIRST non requise; connaissance générale de FIRST utile
• Dynamisme et personnalité engageante
• Éthique et impartialité
• Solides compétences organisationnelles et en communication et relations interpersonnelles ; approche coaching
• Connaissance approfondie des principes de sécurité, expérience souhaitable en contexte de sécurité au travail
• Collaboration dans une équipe de sécurité ainsi qu’avec les membres des équipes

cr. Éric Massarelli 2015


Conseiller en système de contrôle

Ces personnes soutiennent les équipes ayant des problèmes avec le système de contrôle de leur robot (le roboRIO, le module de contrôle pneumatique, les connexions, la programmation, les capteurs, la console virtuelle et la communication roboRIO-portable). Elles collaborent avec le Conseiller technique FIRST et les Inspecteurs de robots qui peuvent référer des équipes rencontrant des difficultés sur le terrain ou dans les puits. Ce rôle requiert un niveau élevé de connaissances techniques et d’habiletés interpersonnelles. Rôle clé qui a un impact sur la qualité de l’événement.

  • Responsabilités

    • Aider les équipes à corriger les problèmes affectant le système de contrôle de leur robot tels que ceux liés au roboRIO, les modules périphériques comme le Module de contrôle pneumatique, le câblage, la programmation, les capteurs, la console de pilotage, et l’interface portable-roboRIO
    • Aider les équipes à trouver du soutien additionnel, au besoin
    • Être à l’affut des problèmes usuels et nouveaux, être prêt à les diagnostiquer et proposer des correctifs rapidement afin que les robots soient fonctionnels et sur le terrain
    • Participer aux formations offertes par FIRST ou des tiers
    • Faire preuve de professionnalisme coopératif et promouvoir les valeurs FIRST

    Profil

    • Expérience récente et directe avec le système de contrôle de la saison Compétition de Robotique FIRST en cours et des outils de diagnostic associés
    • Étudiant post-secondaire ou équivalent (âge minimum de 19 ans au moment du service), les exceptions doivent être entérinées par FIRST
    • Connaissances de base des lignes directrices et des règles de câblage du système de contrôle
    • Maîtrise d’au moins un des langages de programmation en Compétition de Robotique FIRST (LabVIEW, C ++, ou Java)
    • Expérience souhaitable comme mentor d’une équipe de Compétition de Robotique FIRST, mais la personne doit être disponible à plein temps lors de l’événement à titre de ressource pour toutes les équipes
    • Compétences en résolution de problèmes
    • Compétences en gestion du temps et des priorités
    • Solides compétences en communication et relations interpersonnelles – contexte à haut stress
    • Connaissance des règles liées au jeu et aux robots
  • cr. Nicolas Hoang 2014

  • Disponibilité

    • Deux à trois jours complets
    • Événement:

    Jeudi: 7h30 à 20h, et/ou
    Vendredi: 7h30 à 19h, et/ou
    Samedi: 7h30 à 18h

    • Arrivez 20 minutes avant les activités pour l’enregistrement à la table d’accueil des bénévoles. Le matin, un petit-déjeuner est offert dès 7h30. Une formation peut avoir lieu sur le site en début de journée. Les bénévoles sont fortement incités à assister aux cérémonies du vendredi et du samedi.
  • Formation

    • Formation préalable par webinaires, ou appels conférences et documents sur Box.com ou Schoology. Formateur FIRST : Kevin O’Connor

    Ressources/contacts

    • En poste : Conseiller technique FIRST
    • Général : Coordonnateur des bénévoles

    Conditions

    • Environnement bruyant, contexte de compétition
    • Bilinguisme souhaitable
    • Les repas sont fournis en fonction de l’horaire spécifique.
    • Inscription et vérification des antécédents : obligatoires
    • Lire et respecter le code de conduite FIRST
  • Matériel (*: Apportez les vôtres, si possible)

    • Programme de l’événement incluant l’horaire général et un plan du site
    • Cocarde d’identification et accès
    • T-shirt de bénévole, casquette CSA
    • Horaire spécifique
    • Coupons pour les repas
    • Lunettes et bouchons protecteurs (*)

Conseiller technique FIRST – FTA

Cette personne est responsable du bon fonctionnement du terrain de jeu conformément aux normes FIRST en collaboration avec le personnel de l’événement, l’Assistant au conseiller technique FIRST (FTAA), d’autres bénévoles clés, et le personnel de FIRST. C’est un rôle très visible avec une responsabilité importante. Le Conseiller technique FIRST relève du siège social.

Le Conseiller technique FIRST est nommé par les FTA actuels, le directeur régional, et le siège social. Le siège social doit approuver les nominations. L’expérience en tant qu’Assistant au conseiller technique FIRST est requise avant de pouvoir être nommé FTA.

  •  Responsabilités
    • S’assurer de pratiques et de matchs sécuritaires
    • Participer à la formation requise par FIRST
    • Se coordonner et communiquer régulièrement avec le gestionnaire ou le coordonnateur de l’événement et les bénévoles clés
    • Se coordonner avec l’équipe audio-visuel, le superviseur du terrain, le représentant du site et l’équipe de montage du terrain
    • En collaboration avec le superviseur du terrain, surveiller le montage et le démontage du terrain et s’assurer que les caisses de transport sont déballées et remballées correctement
    • Participer aux réunions de bénévoles, d’arbitres, d’inspecteurs de robots et des pilotes, si nécessaire
    • Surveiller les progrès, la cohérence et le succès des bénévoles clés, y compris l’arbitre en chef, le superviseur du terrain, la circulation des équipes, l’inspecteur en chef des robots et l’annonceur dans les puits pour s’assurer que les équipes vivent une expérience de tournoi positive et respecter l’horaire
    • Collaborer à la surveillance des communications sans fil et autres aspects de l’événement en utilisant les outils de diagnostic disponibles
    • Être conscient des problèmes qui peuvent survenir et être prêt à prendre des mesures pour les diagnostiquer et les corriger rapidement
    • Aider les équipes avec des problèmes techniques sur le terrain
    • Fournir les rapports requis au siège social, tels que les informations sur l’équipement manquant ou endommagé

    Profil

    • Étudiant post-secondaire ou équivalent, diplômé post-secondaire de préférence (âge minimum de 19 ans -21 de préférence- au moment du service), les exceptions doivent être entérinées par FIRST
    • Expérience en tant qu’Assistant au conseiller technique FIRST requise
    • Connaissance ou volonté de se familiariser avec le système de contrôle des robots, le système de gestion du terrain, l’électronique de terrain et les outils de diagnostic
    • Solide connaissance des règles du jeu de la compétition, des procédures et de la documentation FIRST
    • Excellentes compétences interpersonnelles et communicationnelles
    • Capacité à effectuer plusieurs tâches à la fois et à travailler sous pression
    • Capacité de rester debout pendant de longues périodes et de se déplacer sur le terrain de jeu
  • cr. Kashif Mohammed 2016

  • Disponibilité

    • Formation annuelle, en personne, à la formation des FTA; entièreté de l’événement
    • Événement:

    Mercredi: 7h30 à 22h (à confirmer)
    Jeudi: 7h30 à 20h,
    Vendredi: 7h30 à 19h,
    Samedi: 7h30 à 22h (à confirmer)

    • Arrivez 20 minutes avant les activités pour l’enregistrement à la table d’accueil des bénévoles. Le matin, un petit-déjeuner est offert dès 7h30. Une formation peut avoir lieu sur le site en début de journée. Les bénévoles sont fortement incités à assister aux cérémonies du vendredi et du samedi.
  • Formation

    • Organisée par le siège social avant le début de la saison de compétition. Elle comprend: une formation au siège social, des conférences Web en direct ou enregistrées, des téléconférences, des manuels et autres documents d’appui, des courriels et du soutien individuel.

    Ressources/contacts

    • En poste : Siège social et les bénévoles clés sur place
    • Général : Coordonnateur des bénévoles

    Conditions

    • Environnement bruyant, contexte de compétition
    • Bilinguisme requis
    • Les repas sont fournis en fonction de l’horaire spécifique
    • Inscription et vérification des antécédents : obligatoires
    • Signer des déclarations de conflit d’intérêts et de confidentialité avant le début du service
    • Lire et respecter le code de conduite FIRST
  • Matériel (*: Apportez les vôtres, si possible)

    • Programme de l’événement incluant l’horaire général et un plan du site
    • Cocarde d’identification et accès
    • T-shirt de bénévole, veste de FTA
    • Équipement de communication
    • Horaire spécifique
    • Coupons pour les repas
    • Lunettes et bouchons protecteurs (*)

 Coordonnateur audiovisuel

Identifier les moments où des bandes vidéo prescrites doivent être projetées durant l’événement. Mettre en ligne les matchs enregistrés.

Responsabilités

• Prendre connaissance du matériel média prescrit
• Prendre connaissance du déroulement de l’événement
• Identifier les moments où les vidéos prescrites doivent être projetées durant l’événement : cérémonies, pauses
• Récupérer régulièrement les enregistrements de l’événement du fournisseur audio visuel
• Segmenter les matchs (édition vidéo), les sauvegarder et les télécharger au format approprié au site hébergeur

Expérience et habiletés recherchées

• Connaissance générale de la Compétition de robotique FIRST
• Habileté à utiliser le matériel et les logiciels requis
• Solides compétences organisationnelles
• Autonomie et rigueur
• Capacité à travailler en collaboration étroite avec le personnel du fournisseur audiovisuel et les représentants FIRST
• Expérience en montage vidéo est un atout

cr. Éric Massarelli 2015


 Coordonnateur de l’atelier

(Machine Shop Attendant) Recevoir et traiter les bons de commande à l’atelier. Travaillez dans un environnement rapide avec des étudiants, des mentors et le personnel de l’atelier. Connaissance générale de la robotique et des pièces usuelles.

Responsabilités

• Traiter les bons de travail efficacement
• Maintenir la zone bien organisée

Expérience et habiletés recherchées

• En mesure de travailler dans un contexte rapide
• Capacité de maintenir son calme
• Connaissance générale des pièces de robot
• Expérience FIRST non requise, mais utile
• Solides compétences en communication et relations interpersonnelles
• Bilinguisme souhaitable

cr. Raphaël Thibodeau 2017


Coordination des ambassadeurs

Cette personne facilite le programme des ambassadeurs. Elle collabore avec le Gestionnaire de l’événement pour s’assurer que tous les participants, en particulier les invités, sont traités avec attention et se sentent les bienvenus. Ce poste offre l’opportunité de susciter le soutien aux programmes FIRST en mettant directement en vedette les étudiants et les équipes.

  • Responsabilités

    • Se coordonner avec le directeur régional, le coordonnateur des bénévoles et / ou le comité de planification pour organiser la formation avant l’événement
    • Travailler avec le directeur régional, le coordonnateur des bénévoles et / ou le comité de planification pour produire un horaire pour les ambassadeurs ainsi qu’un ininéraire incluant la zone des puits, la transition vers le terrain de jeu, la zone de jeu ainsi que toute activité spéciale durant la journée
    • Agir comme point de contact pour les visiteurs qui auraient des questions sur les programmes
    • Préparer la formation pour les ambassadeurs
    • Expliquer le programme et distribuer des documents, le cas échéant
    • Animer la formation des ambassadeurs et illustrer les compétences attendues telles que:
      o Donner la main
      o Contact avec les yeux
      o Expression orale
      o Posture adéquate
    • Parcourir avec les ambassadeur l’itinéraire type
    • Servir de point de contact pour les étudiants, les enseignants, les mentors et les organisateurs de l’événement
    • Fournir des étiquettes d’identification aux ambassadeurs afin que les bénévoles de l’événement puissent les identifier facilement
    • Gérer le nombre d’ambassadeurs disponibles tout au long de l’événement. Identifier les temps forts.

    Profil

    • Personnalité extravertie, dynamique
    • Fortes compétences interpersonnelles et de communication
    • Solides compétences logistiques
    • Fortes compétences organisationnelles
    • Capacité de se déplacer sur le site
  • cr. Kashif Mohammed 2015

  • Disponibilité

    • Formation (une demi-journée) et 2 journées complètes durant l’événement
    • Événement:

    Jeudi: 7h30 à 20h, et/ou
    Vendredi: 7h30 à 19h, et/ou
    Samedi: 7h30 à 18h

    • Arrivez 20 minutes avant les activités pour l’enregistrement à la table d’accueil des bénévoles. Le matin, un petit-déjeuner est offert dès 7h30. Une formation peut avoir lieu sur le site en début de journée. Les bénévoles sont fortement incités à assister aux cérémonies du vendredi et du samedi.
  • Formation

    • Orientation et directives sur place avec les ambassadeurs

    Ressources/contacts

    • En poste : Directeur régional ou comité de planification
    • Général : Coordonnateur des bénévoles

    Conditions

    • Rôle de représentation: une apparence soignée est de mise.
    • Bilinguisme souhaitable
    • Les repas sont fournis en fonction de l’horaire spécifique.
    • Inscription et vérification des antécédents : obligatoires
    • Lire et respecter le code de conduite FIRST
  • Matériel (*: Apportez les vôtres, si possible)

    • Programme de l’événement incluant l’horaire général et un plan du site
    • Cocarde d’identification et accès
    • T-shirt de bénévole
    • Horaire spécifique
    • Coupons pour les repas
    • Lunettes et bouchons protecteurs (*)

Coordonnateur des bénévoles

(Volunteer Coordinator) Responsable du recrutement, de l’affectation et de la gestion des bénévoles.

• Position de leadership; niveau significatif de responsabilité
• Rôle avec grande visibilité
• Servir comme modèle aux autres bénévoles en adhérant aux normes et directives FIRST
• Responsabilités intéressantes et variées

Le poste de coordonnateur des bénévoles est désigné par le directeur régional ou le Comité de planification. Une fois l’information reçue par le Département des ressources bénévoles, le coordonnateur des bénévoles sera affecté et contacté par FIRST.

Responsabilités

• Participer aux formations de FIRST, y compris les conférences téléphoniques et les webinaires
• Participer à des réunions du Comité de planification
• Prendre connaissance des documents, dont le Manuel du coordonnateur des bénévoles et autres fichiers affichés sur le compte www.box.com
• Recruter des bénévoles pour aider à la préparation et à l’exécution de l’événement dans les délais fixés par FIRST
• Suivre et aider les bénévoles à compléter leurs informations personnelles, et appliquer à l’événement, dans le Système d’Information et d’Assignation des Bénévoles (VIMS)
• Assigner les bénévoles dans le système de gestion des bénévoles (VMS) selon les échéances FIRST
• Suivre et s’assurer que les bénévoles aient passé la vérification des antécédents avant de les assigner dans Collaborer avec le programme FIRST de protection de la jeunesse concernant les enjeux de dépistage
• Veiller à ce que les bénévoles clés aient terminé leur formation et la certification selon le cas avant la date limite
• Communiquer avec les bénévoles avant, pendant et après l’événement
• Créer et distribuer du matériel d’orientation pour les bénévoles (PowerPoint, webinaire, courriels)
• Commander des vêtements et autre matériel de bénévoles via un site de commande dans le délai fixé par FIRST
• Communiquer avec FIRST rapidement au sujet des problèmes de recrutement de bénévole ou des questions
• Superviser le rendement des bénévoles et signaler toute question ou préoccupation à FIRST ou au Comité de planification (le cas échéant)
• Résoudre les problèmes inattendus avec professionnalisme, gentillesse et tact
• Maintenir la confidentialité des renseignements personnels des bénévoles en conformité avec la politique de confidentialité FIRST et le consentement des utilisateurs
• Appliquer et veiller à ce que le professionnalisme coopératif et la coopétition soient compris et démontrés par tous les bénévoles
• Assister à la réunion quotidienne menée par le gestionnaire de l’événement

cr. RFQ 2014


Coordonnateur des inspections

Cette personne gère les documents et les détails associés au processus d’inspection, et elle suit la progression des équipes en matière d’inspection. Elle soutient l’Inspecteur en chef des robots en priorisant les inspections en fonction de l’horaire des matchs. Elle identifie les problèmes et les ralentissements potentiels, elle fait des recommandations sur la circulation au kiosque d’inspection.

 

Responsabilités

  • Aider à l’installation et au démontage du kiosque d’inspection
  • Suivre la progression des équipes au cours du processus d’inspection et s’assurer que les informations sont affichées avec précision
  • Effectuer les contrôles de poids et de taille des robots
  • Guider les équipes à circuler dans le bon ordre
  • S’assurer que le statut de chaque équipe est bien visible
  • Informer l’Inspecteur en chef des robots et les autres intervenants concernant les progrès et les problèmes liés à l’inspection
  • Surveiller le kiosque d’inspection quand l’Inspecteur en chef est absent

Profil

  • Expérience dans une équipe FIRST souhaitable
  • Attention aux détails
  • Excellente compréhension des processus
  • Solides compétences en communication et relations interpersonnelles
  • Aptitude à collaborer avec d’autres, à travailler en équipe
  • Capacité à se déplacer sur le site
  • Capacité à rester debout pendant de longues périodes
  • Disponibilité

    • Événement:

    Mercredi: 18h à 20h (à confirmer)
    Jeudi: 7h30 à 20h,
    Vendredi: 7h30 à 19h,
    Samedi: 7h30 à 18h

    • Arrivez 20 minutes avant les activités pour l’enregistrement à la table d’accueil des bénévoles. Le matin, un petit-déjeuner est offert dès 7h30. Une formation peut avoir lieu sur le site en début de journée. Les bénévoles sont fortement incités à assister aux cérémonies du vendredi et du samedi.
  • Formation

    • Sur place, avec l’Inspecteur en chef des robots

    Ressources/contacts

    • En poste : Inspecteur en chef des robots
    • Général : Coordonnateur des bénévoles

    Conditions

    • Les repas sont fournis en fonction de l’horaire spécifique.
    • Inscription et vérification des antécédents : obligatoires
    • Signer des déclarations de conflit d’intérêts et de confidentialité avant le début du service
    • Si affilié à une équipe, s’abstenir de participer à des décisions la concernant
    • Lire et respecter le code de conduite FIRST
  • Matériel (*: Apportez les vôtres, si possible)

    • Programme de l’événement incluant l’horaire général et un plan du site
    • Cocarde d’identification et accès
    • T-shirt de bénévole
    • Horaire spécifique
    • Coupons pour les repas
    • Lunettes et bouchons protecteurs (*)

 Coordonnateur du photomaton

Photographier les équipes devant un écran fixe et publier les photographies.

Responsabilités

• Mettre en place l’espace de travail et le matériel requis
• Établir un horaire quotidien permettant aux équipes et aux visiteurs de se présenter
• Gérer les accessoires disponibles
• Mettre en ligne les photographies au format approprié au site hébergeur
• Démonter le kiosque et ranger l’équipement à la fin de l’événement

Expérience et habiletés recherchées

• Habileté à utiliser le matériel et les logiciels requis
• Autonomie
• Solides compétences organisationnelles et en communication et relations interpersonnelles
• Sens de l’humour

cr. Raphaël Thobodeau 2017


Coordonnateur du terrain de pratique

(Practice Field Attendant) Planification et à surveillance de l’utilisation du terrain et de l’équipement de pratique tout au long de la compétition. Garder le terrain de pratique propre et exempt de débris, protéger l’électronique du terrain de pratique et de signaler tout dysfonctionnement ou dommage immédiatement au superviseur de terrain.

Responsabilités

• Gérer l’horaire du terrain de pratique, surveiller la rotation des équipes, assurer une utilisation équitable du terrain
• Aider les équipes à utiliser l’équipement sans fil fourni pour le terrain de pratique en utilisant les instructions fournies
• Signaler tout dysfonctionnement ou dommage sur le terrain au superviseur de terrain
• Garder le terrain propre de débris après chaque séance de pratique
• Veiller à ce que les équipes utilisent le terrain de pratique de manière sécuritaire

Expérience et habiletés recherchées

• Connaissances de base en matière de raccordement au matériel électronique (instructions fournies)
• Aptitude à prendre en charge; réaction rapide
• Capacité à surveiller et garder trace, selon les besoins, de l’électronique du terrain de pratique
• Aptitude à collaborer avec d’autres, à travailler en équipe
• Capacité à travailler et interagir avec les bénévoles, les membres des équipes, les contractuels et les représentants FIRST
• Expérience FIRST non requise
• Connaissance élémentaire du jeu et du processus des matchs
• Autonomie
• Solides compétences organisationnelles et en communication et relations interpersonnelles
• Aisance dans un contexte de roulement rapide

cr. Bernard L’Arrivée 2017


 Distribution des lunettes de sécurité

(Safety Glasses Attendant) Accueil des visiteurs et distribution des lunettes de sécurité aux endroits prescrits (zones des puits et de jeu). Maintenir un approvisionnement suffisant en lunettes de sécurité, alerter le superviser lorsqu’il y a plus de lunettes ou de bénévoles. Maintenir un haut niveau de sécurité comme indiqué dans les procédures de sécurité FIRST.

Responsabilités

• Accueillir les visiteurs et leur fournir des lunettes de sécurité nécessaires pour pénétrer dans la zone des puits
• Démontrer un professionnalisme coopératif en expliquant les politiques de sécurité FIRST
• Nettoyer les lunettes de sécurité lorsqu’elles sont retournées
• Aviser le Superviseur quand l’approvisionnement en lunettes de sécurité est faible
• Maintenir un niveau de sécurité dans la zone des puits

Expérience et habiletés recherchées

• Expérience FIRST non requise
• Solides compétences en communication et relations interpersonnelles
• Aptitude à collaborer avec d’autres, à travailler en équipe
• Attention au détail

cr. RFQ 2014


 Inspecteur des robots

(Robot Inspector) Sous la direction de l’Inspecteur en chef des robots, inspection systématique et obligatoire incluant la pesée des robots pour assurer le respect des règles de construction. Détermination le résultat de l’inspection (réussite / échec). Possibilité d’effectuer des inspections aléatoires. Soutien technique général aux équipes en les aidant à résoudre les problèmes avec leurs robots.

Responsabilités

• Effectuer les inspections des robots et leur pesée; veiller à ce que le processus respecte l’horaire des compétitions
• Compléter les documents d’inspection
• Participer aux délibérations concernant des observations ou décisions litigieuses
• Aider à l’installation/démontage du kiosque d’inspection

Expérience et habiletés recherchées

• Expérience dans une équipe FIRST souhaitable
• Connaissances en mécanique
• Capacité de suivre et faire réaliser des schémas de câblage électrique ou des schémas pneumatiques
• Solides compétences en communication et relations interpersonnelles
• Aptitude à collaborer avec d’autres, à travailler en équipe
• Solides compétences en évaluation
• Capacité à rester debout longtemps, se déplacer sur le site

cr. Éric Massarelli 2015


 Inspecteur en chef des robots

(Lead Robot Inspector) Formation, supervision et gestion des Inspecteurs de robots et du/de la Gestionnaire des inspections. Supervision et inspection obligatoire incluant la pesée des robots pour assurer le respect des règles de construction. Décisions finales concernant des litiges liés à l’inspection. Appui technique général aux équipes en les aidant à résoudre les problèmes avec leurs robots.

• Position de leadership, niveau significatif de responsabilité
• Rôle avec grande visibilité
• Opportunité d’utiliser et de développer davantage son leadership, l’évaluation et les compétences techniques
• Responsabilités intéressantes et variées
• Possibilités de réseautage

Responsabilités

• Peut aider au recrutement des Inspecteurs de robots
• Mettre en place la station d’inspection et de pesée des robots dans la zone des puits; la démonter à la fin de l’événement
• Effectuer les inspections des robots et leur pesée; veiller à ce que le processus respecte l’horaire des compétitions
• Compléter les documents d’inspection
• Mener les délibérations concernant des observations ou décisions litigieuses; prendre la décision finale (en cas de litige, collaborer avec Superviseur du terrain, le FTA ou l’Arbitre en chef)
• Déterminer la pertinence de réinspecter
• Superviser, diriger et agir comme une ressource pour les Inspecteurs de robots
• Maintenir la cohérence tout au long des inspections
• Assister à la réunion quotidienne menée par le gestionnaire de l’événement
• Faire preuve de professionnalisme coopératif et promouvoir les valeurs FIRST

Expérience et habiletés recherchées

• Deux années d’expérience comme Inspecteur de robots; expérience en construction de robot dans une équipe fortement recommandée
• Connaissances en mécanique, en inspection de robot et des règles de la compétition
• Capacité de suivre et faire réaliser des schémas de câblage électrique ou des schémas pneumatiques
• Aptitude à prendre en charge et assumer des responsabilités; attitude assurée; tact
• Solides compétences en communication, relations interpersonnelles et leadership
• Bilinguisme
• Aptitude à collaborer avec d’autres, à gérer et travailler en équipe
• Autonomie
• Solides compétences en évaluation

cr. RFQ 2014


Juge

Ces personnes choisissent les récipiendaires des prix d’équipe en interrogeant les équipes et en consultant la documentation sur les équipes. Elles sont des modèles pour les étudiants. Les juges ont un impact positif sur la qualité de l’événement et potentiellement sur le cheminement de carrière des jeunes.

 Juge

(Judge) Sélection des équipes récipiendaires de prix par l’interaction avec les équipes, l’examen des informations de base sur l’équipe et servir de modèle aux élèves.

• Position bénévole de prestige
• Reconnaissance dans le programme de l’événement
• Visibilité dans la communauté
• Opportunités de réseautage
• Capacité d’influer positivement sur la qualité de l’événement
• Possibilité d’informer des élèves sur des parcours professionnels

Responsabilités

• Participer à la réunion d’orientation/formation des juges avant l’événement
• Répondre et se conformer à toutes les demandes par courrier électronique du conseiller du juge
• Interroger et observer les équipes dans la zone des puits, sur le terrain de jeu et autres zones
• Révision de la documentation de l’équipe
• Participer aux délibérations pour décider des équipes/individus récipiendaires des prix
• Rédiger de courts textes de présentation des récompenses exaltant les mérites des équipes gagnantes
• Annoncer les récipiendaires des prix de l’équipe; aider à la présentation des prix aux équipes

Expérience et habiletés recherchées

• Expérience FIRST non requise
• Aptitude à la pensée critique
• Solides compétences en communication, relations interpersonnelles et évaluation
• Bilinguisme souhaitable
• Capacité à travailler en tant que membre d’une équipe
• Capacité à interagir efficacement avec des adolescents et des adultes
• Connaissance des critères d’attribution et du processus de sélection
• Capacité à se déplacer sur le site
• Âge minimum conseillé: 25 ans

  • cr. Pierre Cousineau 2016


Maintenance du terrain

Ces personnes réparent et réinitialisent le terrain de jeu après chaque match. Rôle essentiel pour assurer le bon déroulement du tournoi et le maintien du rythme de l’événement. Les tâches doivent être effectuées efficacement. Cette position peut être exigeante physiquement.

  • Responsabilités

    • Réinitialiser le terrain après chaque match
    • Retirer tout débris du terrain après les matchs
    • Vérifier l’état du tapis et des rubans de jonction; réparer ou remplacer si nécessaire
    • Récupérer des objets hors du terrain
    • Protéger la table du marqueur des objets qui peuvent tomber en dehors du terrain de jeu
    • Préparer le terrain à la fin de la journée pour le jour suivant
    • Ouvrir les portillons à la fin de chaque match et les fermer avant le début des matchs

    Profil

    • Expérience FIRST non requise
    • Personnalité engageante, amicale
    • Solides compétences en communication et relations interpersonnelles
    • Aptitude à prendre en charge; attitude assurée; tact
    • Capacité à rester debout longtemps, se déplacer sur le site
    • Adultes préférés, les adolescents plus âgés peuvent être considérés
  • cr. Kashif Mohammed 2016

  • Disponibilité

    • Minimum une journée
    • Événement:

    Jeudi: 7h30 à 19h
    Vendredi: 7h30 à 18h
    Samedi: 7h30 à 17h

    • Arrivez 20 minutes avant les activités pour l’enregistrement à la table d’accueil des bénévoles. Le matin, un petit-déjeuner est offert dès 7h30. Une formation peut avoir lieu sur le site en début de journée. Les bénévoles sont fortement incités à assister aux cérémonies du vendredi et du samedi.
  • Formation

    • Sur place avec le Superviseur du terrain

    Ressources/contacts

    • En poste : Superviseur du terrain
    • Général : Coordonnateur des bénévoles

    Conditions

    • Environnement de compétition bruyant
    • Les repas sont fournis en fonction de l’horaire spécifique.
    • Rôle physique qui exige rapidité d’exécution
    • Inscription et vérification des antécédents : obligatoires
    • Lire et respecter le code de conduite FIRST
  • Matériel (*: apportez les vôtres, si possible)

    • Programme de l’événement incluant l’horaire général et un plan du site
    • Cocarde d’identification et accès
    • T-shirt de bénévole
    • Horaire spécifique
    • Coupons pour les repas
    • Lunettes et bouchons protecteurs (*)

 Maître de cérémonie

(Master of ceremonies, Emcee) Responsable de donner le ton du tournoi, de créer et maintenir une atmosphère excitante et amusante tout au long de l’événement. Incarne l’esprit de FIRST et en est l’ambassadeur convaincu. Rôle clé affectant considérablement la qualité du tournoi.

• Possibilité de contribuer à la réussite de la compétition; impact sur la qualité de l’événement
• Reconnaissance publique
• Rôle prestigieux, personnalité vocale et visuelle de l’événement
• Gestion de la cadence de l’événement; impact sur la qualité globale de l’événement
• Opportunité d’utiliser et de développer davantage ses compétences de prise de parole en public
• Niveau significatif de la responsabilité
• Possibilité de cultiver le soutien aux programmes FIRST

Responsabilités

• Donner le ton à la compétition
• Travailler en équipe avec l’annonceur de jeu pour produire un événement passionnant, bien organisé
• Assurer le bon déroulement du tournoi, et maintenir le rythme de l’événement
• Participer aux formations offertes par FIRST

Expérience et habiletés recherchées

• Lors d’une première expérience, l’apprenti MC devrait travailler conjointement avec un MC expérimenté
• Expérience FIRST fortement recommandée
• Aptitude à prendre en charge et assumer des responsabilités; attitude assurée; tact; réaction rapide
• Habileté à utiliser un microphone et s’adresser à une grande foule; vocalement dynamique
• Connaissance générale de FIRST
• Personnalité extravertie; dynamique; sens de l’humour, créatif, attentif, mature
• Expérience de prise de parole en public hautement recommandée; expérience en TV / radio / théâtre idéale
• Bilinguisme essentiel
• Connaissance approfondie du jeu et du tournoi
• Autonomie
• Solides compétences en communication et relations interpersonnelles
• À l’aise dans un environnement au rythme rapide
• Aptitude à collaborer avec d’autres, à travailler en équipe
• Respect des consignes

cr. Raphaël Thibodeau 2017


 Marqueur

(Scorekeeper) Gestion et opération du système de gestion du terrain (FMS) pour le pointage et le contrôle du terrain. Communiquer les résultats des matchs. Rôle essentiel pour assurer la fluidité du tournoi et maintenir le rythme de l’événement.

Responsabilités

• Opérer le logiciel du système de gestion de terrain
• Travailler avec le Conseiller technique FIRST pour tester le terrain de jeu et confirmer le bon fonctionnement des dispositifs électroniques du terrain
• Communiquer avec l’Annonceur du jeu, le Maître de cérémonie et le personnel à l’audiovisuel pour diffuser les scores à la fin de chaque match
• Inscrire la formation des alliances et les lauréats de prix dans le FMS
• Imprimer la liste des matchs pour distribution au Superviseur de la circulation des équipes, au Superviseur de l’administration des puits, etc.
• Communiquer les résultats des matchs et les lauréats des prix sur le site FIRST
• Si le temps le permet, aider à l’assemblage et au démontage du système de gestion du terrain et du terrain de jeu
• Faire preuve de professionnalisme coopératif et promouvoir les valeurs FIRST

Expérience et habiletés recherchées

• Expérience FIRST est un avantage mais non obligatoire
• Aptitude à collaborer avec d’autres, à travailler en équipe
• Souci du détail et respect des procédures
• Solides compétences en communication (concision)
• Connaissance pratique du jeu et des règles du tournoi
• Compétences informatiques ; expérience de travail avec Microsoft Word et Excel
• Autonomie
• Solides compétences en évaluation

cr. Raphaël Thibodeau 2017


 Montage/Démontage du terrain

Ces personnes participent à l’assemblage (journée de mise en place de l’événement) ou au démontage (après le tournoi) du terrain de jeu de la compétition. Il n’est pas requis de participer aux deux opérations mais c’est souhaitable. Ces rôles ont des responsabilités intéressantes et variées et sont des rôles physiquement actifs.

Festival de robotique de Montréal 2014: Zones des spectateurs, de jeu et audiovisuel

  • Responsabilités

    • Assembler le terrain de jeu et l’électronique
    • Démontrer et se conformer à des procédures sécuritaires pour le levage et d’autres tâches physiquement difficiles
    • Démonter le terrain de jeu et l’électronique et emballer dans des caisses de transport
    • Aider au chargement des caisses de transport, au besoin

    Profil

    • Expérience FIRST non requise mais utile
    • Force physique; pouvoir soulever des objets lourds et pousser de grandes caisses
    • Compétences mécaniques / techniques de base
    • Capacité de travailler en tant que membre d’une équipe
    • Capacité de se déplacer sur le site
    • Capacité d’écouter et de suivre les instructions
  • cr. RFQ 2014

  • Disponibilité

    • Montage (mercredi) 8 heures environ, démontage (samedi) 4 heures environ
    • Événement:

    Mercredi: 8h00 à 18h (à confirmer)
    Samedi: 17h à 22h (à confirmer)

    • Arrivez 20 minutes avant les activités pour l’enregistrement à la table d’accueil des bénévoles. Le matin, un petit-déjeuner est offert dès 7h30. Une formation peut avoir lieu sur le site en début de journée. Les bénévoles sont fortement incités à assister aux cérémonies du vendredi et du samedi.
  • Formation

    • Sur place avec le Superviseur du terrain et le Conseiller technique FIRST

    Ressources/contacts

    • En poste : Superviseur du terrain et Conseiller technique FIRST
    • Général : Coordonnateur des bénévoles

    Conditions

    • Les repas sont fournis en fonction de l’horaire spécifique.
    • Rôle physique; pouvoir soulever des objets lourds et pousser de grandes caisses
    • Inscription et vérification des antécédents : obligatoires
    • Lire et respecter le code de conduite FIRST
  • Matériel

    • Programme de l’événement incluant l’horaire général et un plan du site
    • Cocarde d’identification et accès
    • T-shirt de bénévole
    • Horaire spécifique
    • Coupons pour les repas

 Personnel de l’atelier

(Machine Shop Staff) Aide aux équipes pour réparer et modifier leur robot. Ce rôle exige un niveau de responsabilité important et offre la possibilité d’utiliser et de perfectionner des compétences en coaching et ses connaissances mécaniques.

Responsabilités

• Promouvoir et coacher les équipes sur les pratiques sécuritaires des outils en fonction des règles de l’atelier et du contrat d’assurance
• Maintenir un environnement de travail sécuritaire

Expérience et habiletés recherchées

• Expérience FIRST non requise
• En mesure de travailler dans un contexte rapide
• Capacité de maintenir son calme
• Connaissance générale des pièces de robot
• Expérience comme machiniste / soudeur, ou une expérience significative en atelier d’usinage
• Solides compétences mécaniques / techniques
• Expérience avec une variété de machines-outils (Voir la liste ci-dessous)
• Solides compétences en communication et relations interpersonnelles
• Autonomie
• Capacité à rester debout longtemps, se déplacer sur le site
• Capacité à travailler comme membre d’une équipe de bénévoles
• La liste ci-dessous comprend l’équipement qui est typique de la plupart des ateliers d’usinage dans les événements, et que tout bénévole affecté au rôle de personnel d’atelier doit être qualifié pour utiliser. Veuillez noter que des équipements supplémentaires peuvent être présents. Le personnel de l’atelier n’utilisera aucun équipement avec lequel ils ne sont pas non formés ou autrement qualifiés.

• Fraiseuse verticale
• Tours motorisé
• Torche à acétylène
• Perceuse
• Scie à ruban
• Ponceuse à disque
• Soudeur TIG
• Torche à gaz MAPP
• Scie à ruban portative
• Scie sauteuse
• Routeur ou roto-zip
• Scie circulaire

cr. RFQ 2014


Photographe/vidéaste

Photographier ou filmer les participants, les invités, les présentateurs, les visiteurs et les installations selon les besoins de l’organisation.

Responsabilités

• Mettre en place le matériel requis
• Consulter quotidiennement le Gestionnaire de l’événement pour connaître l’horaire, les occasions et les besoins spécifiques
• Mettre en ligne les captations au format approprié au site hébergeur ou sur support électronique; libérer les droits au nom de Robotique FIRST Québec et Fusion Jeunesse
• Respecter la volonté expresse et manifeste des individus

Expérience et habiletés recherchées

• Expérience FIRST non requise
• Expérience en photographie/vidéo événementielle
• Habileté à utiliser le matériel et les logiciels requis
• Solides compétences organisationnelles, autonomie
• Capacité à se déplacer sur le site
• Capacité d’écouter et de suivre les instructions

cr. Bernard L’Arrivée 2017



Responsable des pièces de rechange

(Spare Parts Attendant) Gestion de la distribution et du prêt des items de rechange aux équipes.

Responsabilités

• Mise en place et démontage du kiosque de prêt des pièces de rechange
• Remplir un registre de prêt et faire en sorte que les équipes remplissent les formalités requises.
• Assurer le suivi des pièces échangées ou prêtées, faire respecter les exigences et restrictions en matière d’échange et de prêt
• Capacité de travailler et d’interagir avec les étudiants et les mentors des équipes
• Familiarité avec le kit de pièces de a Compétition de robotique FIRST et les composants techniques utile

Expérience et habiletés recherchées

• Expérience FIRST préférable; doit avoir connaissance du kit de pièces
• Solides compétences organisationnelles et en communication et relations interpersonnelles
• Autonomie
• Capacité à travailler en tant que membre d’une équipe

Disponibilité requise

• Minimalement un jour
• Événement:

Jeudi: 7h30 à 20h
Vendredi: 7h30 à 19h
Samedi: 7h30 à 18h

Arrivez 20 minutes avant les activités pour l’enregistrement à la table d’accueil des bénévoles. Le matin, un petit-déjeuner est offert dès 7h30. Une formation peut avoir lieu sur le site en début de journée. Les bénévoles sont fortement incités à assister aux cérémonies du vendredi et du samedi.

Formation

• Orientation et directives sur place par le superviseur de l’administration des puits ou l’inspecteur en chef des robots

Ressources/contacts

• Zone des puits : superviseur de l’administration des puits et l’inspecteur en chef des robots
• Général : Coordonnateur des bénévoles

Conditions

• Les repas sont fournis en fonction de l’horaire spécifique.
• Inscription et vérification des antécédents : obligatoires

Matériel (*: Apportez les vôtres, si possible)

• Programme de l’événement incluant l’horaire général et un plan du site
• Cocarde d’identification et accès
• T-shirt de bénévole
• Horaire spécifique
• Coupons pour les repas
• Lunettes et bouchons protecteurs (*)


Responsable des prix et récompenses

Cette personne aide à la préparation et la présentation des récompenses, des trophées, et des médaillons aux équipes à la cérémonie de remise des prix.

  • Responsabilités

    • Travailler avec le gestionnaire de l’événement et son assistant pour assurer la distribution adéquate des prix
    • Déballer, nettoyer et préparer les trophées, médailles
    • Mettre en place une table des récompenses et un présentoir à médailles; organiser les articles dans l’ordre où ils seront présentés
    • Aider les présentateurs à distribuer les prix aux équipes
    • Démonter la table des prix à la fin de la cérémonie, remballer les prix restants

    Profil

    • Expérience FIRST non requise
    • Autonomie
    • Attention aux détails
    • Solides compétences organisationnelles et en relations interpersonnelles
    • Capacité à suivre des directives

  • cr. RFQ 2015

  • Disponibilité

    • Vendredi PM ou samedi PM
    • Événement:

    Vendredi: 7h30 à 19h, et/ou
    Samedi: 7h30 à 18h

    • Arrivez 20 minutes avant les activités pour l’enregistrement à la table d’accueil des bénévoles. Le matin, un petit-déjeuner est offert dès 7h30. Une formation peut avoir lieu sur le site en début de journée. Les bénévoles sont fortement incités à assister aux cérémonies du vendredi et du samedi.
  • Formation

    • Sur place avec le Gestionnaire de l’événement

    Ressources/contacts

    • En poste : Gestionnaire de l’événement
    • Général : Coordonnateur des bénévoles

    Conditions

    • Rôle de représentation: une apparence soignée est de mise.
    • Les repas sont fournis en fonction de l’horaire spécifique.
    • Inscription et vérification des antécédents : obligatoires
    • Lire et respecter le code de conduite FIRST
  • Matériel

    • Programme de l’événement incluant l’horaire général et un plan du site
    • Cocarde d’identification et accès
    • T-shirt de bénévole
    • Horaire spécifique
    • Coupons pour les repas

 Superviseur de l’accueil des bénévoles

(Volunteer Registration Table Supervisor) Mise en œuvre du processus établi d’inscription des bénévoles. Former, superviser et diriger le personnel de l’Accueil des bénévoles afin d’assurer une mise en œuvre précise du processus d’inscription. Vérification que les formulaires et documents nécessaires sont disponibles avant le début de l’événement.

• Position de leadership, niveau de responsabilité important
• Possibilité d’utiliser et de développer davantage ses compétences en leadership et en évaluation
• Opportunités de réseautage

Responsabilités

• Travailler avec le Coordonnateur des bénévoles pour être informé du processus de vérification des bénévoles inscrits, l’affectation de bénévoles spontanés, l’émission des cocardes, la remise des t-shirts, des épinglettes d’années de service et les écussons de reconnaissance des anciens élèves.
• Former le personnel de l’Accueil des bénévoles sur le protocole d’inscription des bénévoles
• S’assurer que le processus d’inscription des bénévoles est établi et organisé avant la rencontre d’orientation des bénévoles
• Si du matériel sera utilisé pendant le processus d’inscription, s’assurer que l’équipement est en état de marche et ranger l’équipement à la fin de chaque journée
• S’assurer que tous les bénévoles s’inscrivent tous les jours avant de commencer leurs tâches
• Superviser, diriger et agir en tant que ressource pour le personnel de l’Accueil des bénévoles
• Rassembler tous les documents dûment remplis par les bénévoles et les organiser pour être renvoyés à FIRST à la fin de l’événement
• Démonter le kiosque d’accueil et l’équipement à la fin de l’événement

Expérience et habiletés recherchées

• Compréhension de l’informatique de bureau usuelle et de l’Internet
• Solides compétences en communication, relations interpersonnelles, évaluation et en leadership
• Bilinguisme souhaitable
• Autonomie
• Capacité de déléguer des tâches et mener d’autres personnes
• Aptitude à collaborer avec d’autres, à travailler en équipe, à motiver une équipe
• Capacité de se déplacer sur le site si nécessaire

Disponibilité requise

• Formation préalable (détails à être communiqués)
• Événement:

Mercredi: midi à 19h
Jeudi: 7h à 13h
Vendredi: 7h à 13h
Samedi: 7h à 13h

Le matin, un petit-déjeuner est offert dès 7h30. Les bénévoles sont fortement incités à assister aux cérémonies du vendredi et du samedi.

Formation

La formation est fournie par le coordonnateur des bénévoles avant le début de l’événement. La formation peut comprendre: une présentation PowerPoint (voa), un manuel, des téléconférences, des communications par courrier électronique et d’autres documents de soutien.

Ressources/contacts

FIRST
• Général : Coordonnateur des bénévoles, gestionnaire de l’événement et représentants FIRST
• Équipe à l’Accueil des bénévoles

Conditions

• Les repas sont fournis en fonction de l’horaire spécifique.
• Inscription et vérification des antécédents : obligatoires

Matériel (*: Apportez les vôtres, si possible)

• Programme de l’événement incluant l’horaire général et un plan du site
• Cocarde d’identification et accès
• T-shirt de bénévole
• Horaire spécifique
• Coupons pour les repas
• Lunettes et bouchons protecteurs (*)


 Superviseur de l’administration des puits

(Pit Administration Supervisor) Gestion de toutes les activités et opérations dans la zone des puits, y compris la coordination du kiosque d’administration des puits, interaction avec les équipes et collaboration avec les techniciens de premiers soins.

• Position de leadersip; niveau de responsabilité significatif
• Amabilité, professionnalisme coopératif en tout temps
• Rôle à haute visibilité
• Possibilité d’utiliser et de perfectionner ses compétences organisationnelles et interpersonnelles
• Responsabilités intéressantes et variées
• Travail et interactions avec les membres des équipes, les mentors, les bénévoles et le personnel de l’événement
• Rôle physiquement actif
• Doit être prêt à s’engager pour la durée de l’événement et à travailler des heures supplémentaires

Responsabilités

• Participer à la formation obligatoire offerte par FIRST avant l’événement
• Participer à la réunion des bénévoles et organiser la formation du personnel de l’Administration des puits, du responsable des pièces de rechange, de l’annonceur et les bénévoles à la circulation des équipes
• Assister à la réunion quotidienne menée par le gestionnaire de l’événement
• Mettre en place le kiosque d’administration des puits et coordonner la préparation des enveloppes d’enregistrement des équipes avant le début de l’événement
• Interdire aux équipes et aux invités d’entrer dans la zone des puits avant l’ouverture; faciliter le départ des équipes à la fermeture
• S’assurer que les équipes remplissent et soumettent les formulaires requis; aider les équipes qui n’apporteront pas les formulaires requis
• Superviser les bénévoles de l’administration des puits, y compris l’annonceur
• Répondre aux questions des équipes et des visiteurs dans la zone des puits
• Bilinguisme souhaitable
• Superviser la distribution des épinglettes de participation
• Collaborer avec les services de premiers soins; préparer des rapports d’incidents médicaux et non médicaux selon le cas
• Remettre la rétroaction des juges aux équipes inscrites au Prix du président (samedi après-midi)
• Obtenir et utiliser tous les jours une radio bidirectionnelle du bureau de gestion d’événements
• Communiquer avec le personnel de gestion de l’événement, et les premiers répondants
• Superviser le démantèlement du kiosque pendant la cérémonie de remise des prix
• Surveiller le départ des équipes

cr. RFQ 2014


Superviseur de l’arrivée/départ des équipes

(Team Load-In/Out Manager) Supervision et formation des bénévoles à l’Arrivée/Départ des équipes. Guider rapidement, clairement et en toute sécurité les équipes vers leur puits désigné à leur arrivée, puis les guider vers la sortie à la fin de l’événement.

Responsabilités

• Avant l’ouverture, collaborer avec le gestionnaire de l’événement et le coordonnateur des bénévoles pour déterminer où les bénévoles doivent être positionnés tant à l’intérieur qu’à l’extérieur du site
• Former les bénévoles à l’Arrivée/Départ des équipes pour qu’ils guident correctement les équipes car elles transportent des robots, des caisses d’outils, etc.
• S’assurer que tous les bénévoles à l’Arrivée/Départ des équipes connaissent l’emplacement des endroits importants du site (premiers soins, salles de bain, enregistrement des bénévoles, zone des puits, etc.)
• Participer au processus de chargement / déchargement des équipes selon les besoins

Expérience et habiletés recherchées

• Expérience FIRST non requise
• Personnalité engageante, amicale
• Solides en communication et relations interpersonnelles
• Aptitude à prendre en charge; attitude assurée; tact; réaction rapide
• Capacité à se déplacer sur le site, possiblement à l’extérieur
• Connaissance générale de la configuration du site et de l’événement
• Âge minimum conseillé: 18 ans, mais les adolescents plus âgés peuvent être considérés

cr. Raphaël Thibodeau 2017


 Superviseur de la circulation des équipes

(Lead Queuer) Planification de la circulation des équipes sur et hors du terrain; surveillance des déplacements pendant la compétition. Rôle essentiel pour assurer le bon déroulement du tournoi et maintenir le rythme de l’événement.

• Niveau de responsabilité significatif
• Rôle avec grande visibilité
• Possibilité d’utiliser et de perfectionner ses compétences organisationnelles et interpersonnelles
• Interactions avec les équipes et les bénévoles
• Capacité de contribuer au succès de la compétition en maintenant le rythme
• Accès au terrain: une occasion d’observer les matchs

Responsabilités

• Participer à la réunion des bénévoles; former les bénévoles à la Circulation des équipes
• Collaborer à établir les couloirs de circulation des équipes vers/depuis le terrain de jeu
• Diriger et superviser les files d’attente des équipes
• Limiter l’accès au terrain pour les personnes non autorisées
• Préparer et positionner les équipes en vue des matchs
• Maintenir un flux ininterrompu d’équipes sur le terrain
• Diriger les équipes vers les stations des joueurs, et faciliter le départ des équipes
• Obtenir et utiliser à tous les jours une radio bidirectionnelle du bureau de gestion de l’événement
• Communiquer avec l’annonceur dans les puits en ce qui concerne l’horaire de compétition
• Créer des marquages appropriés à la circulation des équipes
• Assister à la réunion quotidienne menée par le gestionnaire de l’événement
• Faire preuve de professionnalisme coopératif et promouvoir les valeurs FIRST

cr. Bernard L’Arrivée 2017


 Superviseur de la distribution des lunettes de sécurité

(Lead Safety Glasses Attendant) Supervision du prêt des lunettes de sécurité dans la zone des puits et de jeu. Approvisionnement des postes de distribution. Inventaire du matériel.

Responsabilités

• Collaborer avec le gestionnaire d’événements et le coordonnateur des bénévoles pour déterminer les emplacements des postes de distribution
• Assurer l’approvisionnement adéquat des postes de distribution; appliquer une stratégie efficace pour récupérer les lunettes prêtées.
• Établir un horaire pour les bénévoles aux lunettes de sécurité, incluant repas et pauses
• Ranger les lunettes de sécurité correctement à la fin de chaque journée
• Faire l’inventaire complet des lunettes de sécurité à la fin de la compétition

Expérience et habiletés recherchées

• Expérience FIRST non requise
• Aptitude à prendre en charge; attitude assurée; tact
• Aptitude à collaborer avec d’autres, à gérer et travailler en équipe
• Souci du détail
• Solides compétences organisationnelles et en communication et relations interpersonnelles


Superviseur de la sécurité

(Lead Safety Advisor) En collaboration avec une équipe de conseillers en sécurité : sensibilisation de tous les participants à la sécurité, s’assurer qu’ils comprennent, se conforment et pratiquent les principes fondamentaux de sécurité pour assurer la sécurité de tous les participants à l’événement. Formation des conseillers en sécurité au sujet du coaching d’équipe, du mentorat et de l’évaluation pendant la compétition. Sélection d’une équipe pour remporter le prix de sécurité industrielle à la fin de l’événement.

• Niveau de responsabilité significatif
• Impact sur la sécurité et la qualité de l’événement: connaissance des enjeux de sécurité
• Position de prestige, présence visible

Responsabilités

• Former les Conseillers en sécurité
• Surveiller la sécurité générale lors de l’événement, observer les actions dangereuses et coacher les équipes aux comportements sécuritaires appropriés
• Effectuer une évaluation continue du comportement des équipes en vue de déterminer le gagnant du prix de la sécurité
• Appliquer le programme de reconnaissance en matière de sécurité
• Assister à la réunion quotidienne menée par le gestionnaire de l’événement
• Exprimez votre professionnalisme et honorez valeurs FIRST

Expérience et habiletés recherchées

• Connaissance approfondie des principes de sécurité, de préférence en contexte de sécurité au travail
• Aptitude à lier les principes FIRST et une approche sécuritaire, et y faire adhérer les équipes
• Éthique et impartialité
• Solides compétences organisationnelles et en communication et relations interpersonnelles – approche coaching
• Bilinguisme souhaitable
• Capacité à intervenir positivement auprès des jeunes
• Expérience FIRST non requise; connaissance générale de FIRST attendue
• Aptitude à prendre en charge; attitude assurée; tact
• Aptitude à collaborer avec d’autres, à gérer et travailler en équipe
• Souci du détail
• Dynamisme et personnalité engageante
• Confortable dans un environnement au rythme rapide

cr. Bernard L’Arrivée 2016


Superviseur du terrain

Cette personne supervise le montage et le démontage du terrain en collaboration avec le Conseiller technique FIRST. Elle dirige les opérations sur le terrain (remise en état, sécurité, respect de l’horaire) pour assurer la bonne exécution des matchs, maintenir le rythme de l’événement et la fluidité du déroulement. Elle collabore avec le Conseiller technique FIRST. Rôle clé qui a un impact sur la qualité de l’événement.

Festival de robotique de Montréal 2014: Zones des spectateurs, de jeu et audiovisuel

  • Responsabilités

    • Participer aux formations offertes par FIRST
    • Superviser le montage de terrain en collaboration avec le Conseiller technique FIRST
    • Diriger le processus de réinitialisation du terrain
    • Faciliter le respect de l’horaire
    • Surveiller le placement des robots sur le terrain
    • Promouvoir et surveiller la sécurité des bénévoles et des équipes
    • Collaborer avec le Superviseur de la circulation des équipes, le Commentateur, le Maître de cérémonie, le Conseiller technique FIRST pour surveiller et ajuster le rythme de jeu.
    • Diriger la formation des bénévoles et superviser les opérations de montage/démontage/maintenance du terrain
    • Utiliser une radio disponible au bureau de gestion de l’événement
    • Assister à la réunion quotidienne du matin menée par le gestionnaire ou le coordonnateur de l’événement

    Profil

    • Expérience FIRST requise; y compris la compréhension du cycle de matchs de tournoi
    • Expérience avec une équipe idéale; participation sur l’équipe terrain de préférence
    • Étudiant post-secondaire ou équivalent (âge minimum de 19 ans au moment du service), les exceptions doivent être entérinées par FIRST
    • Connaissance du jeu et des règles de la compétition
    • Expérience de construction utile
    • Connaissance générale en construction de robots est un atout
    • Solides compétences en leadership
    • Fortes compétences interpersonnelles et de communication
    • Capacité de rester debout pendant de longues périodes et de se déplacer sur le terrain de jeu
  • cr. RFQ 2014

  • Disponibilité

    • Formation préalable et lors de l’événement : du montage au démontage du terrain
    • Événement:

    Mercredi: 8h00 à 18h (à confirmer)
    Jeudi: 7h30 à 20h
    Vendredi: 7h30 à 19h,
    Samedi: 7h30 à 22h (à confirmer)

    • Arrivez 20 minutes avant les activités pour l’enregistrement à la table d’accueil des bénévoles. Le matin, un petit-déjeuner est offert dès 7h30. Une formation peut avoir lieu sur le site en début de journée. Les bénévoles sont fortement incités à assister aux cérémonies du vendredi et du samedi.
  • Formation

    • Formation préalable par webinaires, ou appels conférences et documents sur Box.com ou Schoology. Formateur FIRST : Paul George

    Ressources/contacts

    • En poste : Conseiller technique FIRST
    • Général : Coordonnateur des bénévoles

    Conditions

    • Environnement bruyant, contexte de compétition
    • Bilinguisme souhaitable
    • Les repas sont fournis en fonction de l’horaire spécifique.
    • Inscription et vérification des antécédents : obligatoires
    • Lire et respecter le code de conduite FIRST
  • Matériel (*: Apportez les vôtres, si possible)

    • Programme de l’événement incluant l’horaire général et un plan du site
    • Cocarde d’identification et accès
    • T-shirt de bénévole
    • Équipement de communication
    • Horaire spécifique
    • Coupons pour les repas
    • Lunettes et bouchons protecteurs (*)

Déc 11, 2017 @ 12 h 12 min